항상 할 일26 – 두려워하지 말자
너희는 그들을 두려워하지 말라.
{주} 너희 하나님 그분께서 너희를 위하여 싸우시리라, 하였노라 (신3:22-하단박스).
1. 두려워하지 말자
우리의 일상은 전쟁의 연속이지만,
하나님께서 우리를 위해 싸우시므로 두려워하지 말라고 하십니다 (신3:22).
하나님은 우리가 두려움을 극복하고 하나님과 동행하는 것을 원하십니다.
- 하나님과 동행을 방해하는 장벽들
① 죄
하나님은 첫 사람을 만드시고 안식을 주셨지만,
사람은 뱀의 간교함으로 인해 죄를 짓고 연약함 가운데 빠졌습니다.
사람이 죄를 범하게 된 이유 중 하나는 ‘눈이 열린다’는 것에 관심을 두었기 때문입니다 (창3:5).
눈이 열린다는 것은 어느 한 분야를 통달하는 것을 포함합니다.
사람은 더 좋은 것을 추구하다가 범죄하게 되었습니다.
좋은 것을 갖고 싶어하는 욕구가 범죄로 이어졌고,
하나님 사이에 장벽을 만들게 되었습니다.
② 두려움
아담이 범죄한 후 두려움을 알게 되었고,
그 두려움은 하나님을 피해 숨게 만들었습니다.
두려워하는 자는 전쟁에 참여하기 어렵습니다.
그래서 두려워하는 자를 전쟁터로 보내지 않고 집으로 돌려보낸 예도 있습니다 (신20:8).
두려워 한다는 것은 낙심한다는 것이고,
두려워 한다는 것은 마음이 약해진다는 것입니다.
마음이 약해진다는 것은 어떤 일을 하기위한 의지가 약해지는 것입니다.
마음이 약해지면 타협을 하게 되고,
마음이 약해지기면 포기를 하게 됩니다.
2. 두려움의 예
① 빼앗기는 것
사람은 강제로 빼앗기기도 하고 (시109:11),
마음을 빼앗기기도 합니다 (아4:9).
② 죽음을 두려워 함
아브라함은 믿음의 사람이었지만,
자신이 아내로 인해 죽음을 당할까 두려워하여
아내를 여동생이라 속였습니다 (창26:7).
③ 삶을 유지하는 부분에 대한 두려움
사람은 가족 부양과 같은 일상의 삶에 대한 두려움과 걱정, 염려를 하게 됩니다 (창50:21).
3. 두려움을 이기고 하나님과 함께 걷자
성경은 두려움을 이기도 하나님과 동행하는 방법을 제시합니다.
① 하나님을 의뢰하는 것
하나님께서 우리를 위해 싸우시므로 하나님을 의뢰하면 두려움을 극복할 수 있습니다 (신3:22).
② 하나님의 일을 기억하는 것
하나님께서 하신 일을 기억할 때 두려워하지 않게 됩니다 (신7:18).
③ 방패되신 하나님을 신뢰하는 것
하나님이 방패 되시고, 지극히 큰 보상이 되심을 기억합시다 (창15:1).
④ 하나님의 약속을 기억하자
약속은 미래에 성취되는 경우가 많기만,
약속을 붙잡기 위해 하나님께서 과거에 하신 말슴을 기억해야 합니다.
약속을 기억하면 두려움을 극복할 수 있습니다
(이스라엘 민족의 예: 창46:3).
⑤ 하나님이 함께 하시는 것을 기억하자
크고 두려우신 하나님이 우리 가운데 계심을 기억할 때 두려워하지 않게 됩니다 (신7:21).
⑥ 하나님은 우리 앞에 가시는 분
하나님은 함께 하신다는 약속,
떠나지 아니하시고, 버리지 아니하신다며 두려워하지 말라 하십니다 (신31:8).
4. 배움을 통해 두려움을 이기자
두려움에 대처하는 방법중 하나는 말씀의 권면에 따라 배우는 것입니다.
① ‘만족’을 배우자
어떤 처지에 있던지 만족하는 자는 자신의 처지에 대한 두려움을 극복하게 됩니다 (빌4:11)
이 구절 (빌4:11)에서 사도 바울은 배운다 (LEARN이라는 단어를 사용했습니다.
우리는 만족하는 것을 말씀을 통해 배워야 합니다.
② 하나님 두려워하는 것을 배우자
성경은 “하나님 두려워하기를 배우게 하라”고 명하고 있습니다 (신4:10).
그 배움을 위해서 가르치는 자가 있어야 하므로,
우리는 자녀들에게 말씀을 가르쳐야 합니다.
사탄에게서 오는 모든 두려움은 ‘하나님을 두려워함’으로 극복할 수 있습니다.
하나님을 두려워하는 것을 배우는 것이
우리가 두려워하지 않는 방법입니다.
[관련구절]
- 두려워하지 말라
* 신3:22
22 너희는 그들을 두려워하지 말라. {주} 너희 [하나님] 그분께서 너희를 위하여 싸우시리라, 하였노라.
- 눈이 열리고...
* 창3:5-6 너희가 그것을 먹는 날에 너희 눈이 열리고 너희가 신들과 같이 되어 선악을 알 줄을 [하나님]이 아시느니라, 하니라.
- 두려워하는 자는 돌아가라
* 신20:8 또 직무 수행자들은 백성에게 더 말하여 이르기를, 두려워하며 낙심하는 자가 있느냐? 그는 가서 자기 집으로 돌아갈지니 그의 형제들의 마음도 그의 마음과 같이 약해질까 염려하노라, 하라.
- 강제로 빼앗김
* 시편 109 :11 강제로 빼앗는 자가 그의 모든 소유를 취하게 하시고 낯선 자들이 그가 수고한 것을 노략하게 하시며
- 마음을 빼앗김
* 아4:9 내 누이, 내 정혼자야, 네가 내 마음을 빼앗았구나. 네가 네 한쪽 눈과 네 목의 목걸이 하나로 내 마음을 빼앗았구나.
- 아브라함의 두려움
* 창26:7 그곳 사람들이 그의 아내에 관하여 그에게 물으매 그가 말하기를, 그녀는 내 누이라, 하였으니 이는 그가, 그녀는 내 아내라, 하기를 두려워하였기 때문이더라. 그가 이르기를, 리브가는 보기에 아름다우므로 그곳 사람들이 그녀로 인해 나를 죽일까 염려하노라, 하였더라.
- 부양에 대한 두려움
* 창50:21 그러므로 이제 당신들은 두려워하지 마소서. 내가 당신들과 당신들의 어린것들을 부양하리이다, 하고 그들을 위로하며 그들에게 친절히 말하였더라.
- 두려워하지 말고...
* 신7:18 너는 그들을 두려워하지 말고 오직 {주} 네 [하나님]께서 파라오와 온 이집트에게 행하신 것을 잘 기억하되
- 두려워하지 말라
* 창15:1 이 일들 뒤에 주의 말씀이 환상 속에서 아브람에게 임하여 이르시되, 아브람아, 두려워하지 말라. 나는 네 방패요, 네가 받을 지극히 큰 보상이니라, 하시니
- 두려워하지 말라는 약속
* 창46:3 그분께서 이르시되, 나는 [하나님] 곧 네 아버지의 [하나님]이니 이집트로 내려가기를 두려워하지 말라. 내가 거기에서 너로부터 큰 민족을 만들리라.
- 하나님이 함께 계시므로 두려워말라
* 신7:21 너는 그들을 두려워하지 말라. {주} 네 [하나님] 곧 크고 두려운 [하나님]께서 너희 가운데 계시느니라.
- 떠나지 아니하시니 두려워하지말라
* 신31:8 {주} 그분께서 너보다 앞서 가시고 너와 함께하사 너를 떠나지 아니하시며 버리지 아니하시리니 두려워하지 말라. 놀라지 말라, 하니라.
- 만족을 배우라
* 빌4:11 내가 궁핍하므로 말하지 아니하노라. 내가 어떤 처지에 있든지 거기에 만족하는 것을 내가 배웠노니
Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, [therewith] to be content. (KJV)
- 주님 두려워하기를 배우다
* 신4:10 특히 네가 호렙에서 {주} 네 [하나님] 앞에 섰던 날에 {주}께서 내게 말씀하시기를, 나를 위하여 백성을 함께 모으라. 내가 그들로 하여금 내 말들을 듣게 하여 그들이 땅에서 사는 모든 날 동안 나 두려워하기를 배우게 하며 자기 자녀들에게 가르치게 하려 하노라, 하셨으므로
that they may learn to fear me all the days that they shall live upon the earth, and [that] they may teach their children.
[성경비교] 신3:22
1. Ye shall not fear them:
(그들을 두려워하지 말라)
: Do not be afraid of them;
(그들을 두려워하지 말라)
KJV성경은 fear,
NIV은 be afraid 라는 단어를 사용했습니다.
Fear는 자신의 의지로 두려워하는 것이지만,
‘be afraid’ 는 무서워지는 것입니다.
‘afraid’는 be 동사와 동반되어 ‘be afraid’ 라는 수동형으로 사용됩니다.
자신의 의지와 상관없이 무서워하는 상태에 빠지는 것입니다.
afraid 는 누구나 두려워 할 만한 것을 두려워하는 객관적인 두려움이 아니라
어떤 이에게는 두려움이 되지 않는데,
자신의 마음에 문제가 있어서 무서워하게 되는 주관적인 것입니다.
즉, 마음 속에 떳떳하지 못한 것, 염려, 자신이 느끼는 어떤 어려움이 있어서 무서워하는 것입니다.
자신의 상태에 따라 좌우되는 무서움입니다.
2. he shall fight for you
(그분이 너희를 위해 싸우신다)
: himself will fight for you.
(그분 자신이 너를 위해 싸우실 것이다)
3. LORD에 대한 한글 번역의 차이
LORD는 구약의 LORD 하나님과 신약의 LORD 예수님을 일치시키는 단어이므로 '주'라고 번역해야 합니다.
개역, 개정은 여호와로, 공동번역은 야훼로 번역했습니다.
신명기3:22 두려워하지 말라
|
너희는 그들을 두려워하지 말라. {주} 너희 하나님 그분께서 너희를 위하여 싸우시리라, 하였노라. (흠정역)
너희는 그들을 두려워 말지니 이는 주 너희 하나님 그 분께서 너희를 위하여 싸우실 것임이라." 하였으며 (한킹)
너희는 그들을 두려워하지 말라. 왜냐하면 {주} 너희 [하나님], 그분께서 너희를 대신하여 싸울 것이기 때문이다.' 라고 말했다. (한국어권위역)
|
너희는 그들을 두려워하지 말라 너희 하나님 여호와 그가 너희를 위하여 싸우시리라 하였노라 (개역)
너희는 그들을 두려워하지 말라 너희의 하나님 여호와께서 친히 너희를 위하여 싸우시리라 하였노라 (개정)
너는 그들을 두려워하지 말라. 너의 하느님 야훼께서 몸소 너의 싸움을 싸워 주실 것이다.' (공동번역)
|
Ye shall not fear them: for the LORD your God he shall fight for you. (KJV)
Do not be afraid of them; the LORD your God himself will fight for you." (NIV)
|