요한복음

요4:24 - 하나님은 한 영 (a Spirit)

말씀따라가기 2022. 6. 18. 18:53

God is a Spirit... (요4:24-하단 박스).

 

하나님은 한 영 (a Spirit) 입니다.

그러므로 반드시 영 안에서 경배해야 합니다.

또, 진리 안에서 그분을 경배해야 합니다.

 

이 문장의 ‘a’ 라는 단어는 말씀의 일점일획의 중요성을 생각하게 하는 중요한 단어입니다.

 

NIV를 비롯한 대부분의 영어 성경들이 ‘God is spirit’ 이라고 했습니다.

‘a’ 라는 단어를 빠뜨렸습니다.

즉, 성령을 추상 명사로 본 것입니다.

킹제임스 성경은 ‘God is a Spirit’ 이라고 증거합니다.

 

영은 추상적인 어떤 힘이나 능력을 말하는 것이 아닙니다.

관념적이고 막연한 어떤 것이 아닙니다.

지성과 감성과 의지를 가진 인격체입니다.

영은 실체이며 인격적 존재입니다.

 

영이신 하나님은 인격적인 존재이기 때문에 반드시 ‘인격적 존재’를 표시하는 관사가 필요합니다.

 

관사가 없는 영(spirit)은 철학적 가르침이며 범신론적인 것입니다.

성경이 말하는 '영'과 세상이 말하는 '영'은 그 개념이 전혀 다릅니다.

 

세상이 말하는 '영'은 정신이나 마음 상태를 가르키는 추상 명사입니다.

성경이 말하는 영은 하나님, 사람, 마귀, 천사와 같은 구체적인 인격적 존재입니다.

킹제임스 성경은 관사를 통해서 spirit에 대한 개념, 정의를 세상과 다르게 규정해 줍니다.

 

하나님께 경배하는 자는 영과 진리로 해야 합니다.

이것은 선택의 문제가 아니라 하나님의 명령입니다.

반드시 (must)입니다.

 

참된 경배는 거듭나지 않은 영으로 할 수 없으므로, 반드시 거듭난 영을 소유해야 합니다.

진리는 하나님의 말씀을 의미 합니다.

그러므로 하나님의 말씀 없이 드리는 경배는 참된 경배가 아닙니다.

 

우리가 주님을 경배하는 것은 주님께서 영광과 존귀와 찬양을 받기에 합당하신 분이며,

유일한 경배의 대상이기 때문입니다.

참된 경배는 나의 평안을 얻기 위한 것이 아니라 희생이 따릅니다.

 

[성경 비교] 요4:24

1. a Spirit 과 Spirit의 차이 (번역의 오류)

KJV는 ‘God is a Spirit’ 이라고 증거합니다.

 

NIV는 'God is spirit' 이라고 기록했습니다.

NIV는 a (하나) 라는 중요한 단어를 빠뜨렸습니다.

 

흠정역, 개역, 개정 등 한글 성경들도 ‘하나님은 영’ 이라고 번역했습니다.

'a'를 빠뜨린 번역 오류입니다.

‘하나님은 한 영’이라 번역해야 합니다.

 

영이신 하나님은 인격적인 존재이기 때문에 반드시 '인격적 존재'를 표시하는 관사가 필요합니다.

세상이 말하는 ‘영’은 정신이나 마음 상태 등 추상 명사지만,

성경이 증거하는 영은 구체적인 인격체입니다.

 

KJV는 a라는 관사를 통해 하나님의 ‘영’이 세상이 생각하는 ‘영’과 다르다는 것을 알려 줍니다.

 

2. must에 대한 한글 번역의 오류

개역과 개정은 must를 빼고 번역했습니다.

must는 ‘반드시’입니다.

 

하나님은 ‘반드시’ 영과 진리로 경배하라고 명령하고 있습니다.

선택이 아니라 ‘반드시’입니다.

 

3. worship의 한글 번역 차이

흠정역과 한킹은 ‘경배’로 번역했고, 개역과 개정은 ‘예배(禮拜)’로 번역했습니다.

예(禮) 라는 단어는 예식, 형식, 절차 등과 관련되고, 유교의 예(禮) 사상과 관련된 단어 같습니다.

 

요한복음4:24 God is a Spirit (하나님은 한 영)
흠정역, 한킹 / KJV 개역성경·개역개정판 / NIV

하나님은 [영]이시니 그분께 경배하는 자들이 반드시 영과 진리로 그분께 경배할지니라, 하시니라. (흠정역)



하나님은 한 영 이시니 그 분께 경배드리는 자들은 영과 진리로 경배드려야 하리라."고 하시니라. (한킹)


하나님은 영이시니 예배하는 자가 신령과 진정으로 예배할지니라 (개역)



하나님은 영이시니 예배하는 자가 영과 진리로 예배할지니라 (개정)




God [is] a Spirit: and they that worship him must worship [him] in spirit and in truth. (KJV)

God is spirit, and his worshipers must worship in spirit and in truth." (NIV)