주제별

북한선교9 - 보아스의 방법

말씀따라가기 2022. 8. 10. 18:43

그녀를 위해 손에 쥔 것에서 의도적으로 얼마를 떨어뜨리고

그것들을 남겨 두어 그녀가 줍게 하며 그녀를 꾸짖지 말라, 하니라 (룻2:16-하단박스)

 

룻이 이삭을 줍는 일을 할 때 보아스가 함께 했습니다 (룻2:15-16).

궁핍한 과부 룻을 도왔던 보아스는 가까운 친척이요, 친족이었습니다 (룻2:20).

 

1. 은혜를 베푸는 자의 태도

보아스는 남편을 잃은 이방 여인에게 은혜를 베풀고,

대가 끊어질 위기에 놓인 엘리멜렉 집안의 기업을 이어 준 사람입니다.

 

그는 룻에게 먹을 것을 넉넉하게 공급했습니다 (룻2:14).

룻을 위해 의도적으로 이삭을 떨어뜨렸습니다 (룻2:16).

룻이 꾸준히 일하고 풍성히 거둘 수 있도록 도왔습니다 (룻2:15-16).

룻의 필요를 풍성히 채울 뿐 아니라 기업을 잇게 해 주었습니다 (룻4:10).

 

2. 은혜를 받는 자의 태도

룻은 다른 사람보다 자기를 낮추고 자신보다 남을 낫게 여겼습니다 (룻2:13).

기업을 잇고자 하는 간절함이 있었습니다.

이삭 줍는 일에 열심을 냈습니다.

본분에 성실하고 꾸준했습니다.

자신을 도와 준 사람을 기억했고, 감사했습니다.

 

시어머니인 나오미는 룻이 어디서 일했는지 물었지만,

룻은 누가 자기와 함께 일했는지 대답했습니다 (룻2:19).

 

사람들의 관심은 어디서, 어떻게, 무엇을 하는가 이지만,

모든 것을 채우고, 이끌고 완성하는 것은 주 예수 그리스도로부터 옵니다.

누가 함께 하는지를 아는 것, 이것이 문제의 답을 얻는 방법이며, 은혜를 받은 자의 태도입니다.

 

의에 주리고 목마른 자는 채움을 받습니다 (마5:6, 눅6:21).

선한일은 하나님으로부터 나오기에 하나님을 아는 것이 선한 일을 할 수 있는 원동력이 됩니다.

풍족함을 채우는 분은 바로 하나님 입니다 (고후3:5).

 

하나님께 속한 자들은 보아스처럼, 룻처럼 베풀기도 하고, 은혜를 받기도 하며 감사하며 살아야 합니다.

 

3. 이삭줍기와 공산주의

성경에 나온 이삭줍기 (레19:9-10, 신24:19)는 가난한 자, 과부, 나그네, 아비 없는 자들을 위한 복지 제도입니다.

이것은 가진 자의 재산을 빼앗아 가난한 자들에게 분배하는 사회주의, 공산주의가 아닙니다.

 

공산주의자들은 사람을 돕기 위한 사랑의 이삭줍기를 따라했습니다.

많이 가진 자의 것을 빼앗아 공평하게 나눠준다는 이념을 적용했습니다.

하나님의 뜻과 사랑이 빠진 인본주의적 이념으로 정당화하려 했습니다.

 

룻은 이삭줍기를 통해 보아스를 만났고,

친족인 보아스를 통해 기업을 이었습니다.

 

그러나, 공산주의의 분배 이념은 기업을 잇기는커녕 그나마 있는 기업마저 잃어버리게 하는 손실을 초래했습니다.

 

룻이 이삭줍기를 통해 보아스를 만남으로,

이방 여인임에도 불구하고, 그리스도의 계보에 오르는 영광스런 인물이 되었으며,

그리스도의 사랑을 받은 신부인 교회를 예표하는 인물이 되었습니다.

 

4. 이삭줍기와 북한의 장마당

성경에는 굶주린 사람들이 이삭줍기를 통해 필요를 채우는 예가 나옵니다.

 

하나님께서는 어려운 사람들을 위해 이삭과 열매들을 남겨 놓으라고 하셨고,

식물의 주인들은 어려운 사람들을 위해 이삭을 떨어뜨리고,

필요한 사람은 값없이 그것을 주워 갔습니다.

 

굶주린 북한 동포들 역시 이삭 줍기가 필요합니다.

누군가 사랑으로 떨어뜨려 주는 이삭, 그것이 그들이 생명을 유지하는데 도움이 될 것입니다.

 

북한에서는 먹을 것을 구하기 위해 길거리에서 물물 교환을 하며 서로의 필요를 채우는 장마당이 형성되고 있다고 합니다.

 

장마당은 공산주의 체제를 변화시키는 시점이 되었습니다.

배급에 의존했던 국민들이 시장 경제를 통해 자신의 필요를 채우게 되었습니다.

이로 인해 북한 사회가 변화되고 있습니다.

 

북한 전국에는 750여 개의 장마당이 형성되었고, 110만명 이상의 상업 인구가 생겼습니다.

니어커를 통해 택배, 운송, 유통업도 활성화되고 있습니다.

교류가 생기면서 정보 공유가 가능해졌습니다.

 

굶주림으로 죽어가는 아픔을 겪으면서 그들은 스스로 변화를 시작했습니다.

굶주림이 극해 지면서 탈북이 늘어났고,

그들에게 복음을 전할 수 있는 기회가 마련되고 있습니다.

 

이제, 우리 그리스도인들이 나서야 합니다.

그들에게 영적, 육적 양식을 공급하고, 그들이 새로운 삶을 살수 있도록 우리가 도와야 합니다.

 

어떻게 도울지는 기도하는 사람에게 주님이 알려주실 것입니다.

어떻게, 무엇을, 어디서...를 논하기 전에 그 일을 할 수 있는 ‘주님’에게 집중해야 합니다.

주님께서 일을 시작하시고, 이루게 하실 것입니다.

 

기도로 주님에게 나가는 것, 그것이 시작입니다.

 

[관련구절]

- 룻과 보아스

* 룻2:13-16

2:13 그때에 그녀가 이르되, 내 주여, 내가 당신의 눈앞에서 호의를 얻기 원하나이다. 내가 당신의 여종들 중의 하나와도 같지 못하오나 당신이 나를 위로하시고 당신의 여종에게 친절히 말씀하셨나이다, 하니라.

 

2:14 보아스가 그녀에게 이르되, 식사할 때에 너는 이리로 와서 빵을 먹으며 네 빵 조각을 식초에 찍으라, 하니 그녀가 곡식 베는 자들 옆에 앉으매 그가 그녀에게 볶은 곡식을 건네주니 그녀가 배불리 먹고 남겼더라.

 

2:15 그녀가 이삭을 주우러 일어날 때에 보아스가 자기 청년들에게 명령하여 이르되, 그녀가 곡식 단 사이에서 줍게 하고 그녀를 책망하지 말라.

 

2:16 또 그녀를 위해 손에 쥔 것에서 의도적으로 얼마를 떨어뜨리고 그것들을 남겨 두어 그녀가 줍게 하며 그녀를 꾸짖지 말라, 하니라.

 

- 기업을 잇게 해 줌

* 룻4:10 또 내가 말론의 아내 모압 여인 룻을 사서 내 아내로 삼고 그 죽은 자의 상속 재산을 위하여 그의 이름을 일으켜서 죽은 자의 이름이 그의 형제들 가운데서와 그의 처소의 성문에서 끊어지지 않게 하였으니 너희가 이 날 증인이 되었느니라, 하매

 

- 룻과 나오미

* 룻2:19-20 그녀의 시어머니가 그녀에게 이르되, 네가 오늘 어디에서 주웠느냐? 어디에서 일을 하였느냐? 너를 알아준 자에게 복이 있기를 원하노라, 하니 그녀가 자기가 누구와 함께 일했는지 자기 시어머니에게 알리고 이르되, 오늘 나와 함께 일한 사람의 이름은 보아스이니이다, 하매

 

/ 나오미가 자기 며느리에게 이르되, {주}께서 그에게 복 주시기를 원하노라. 그가 산 자와 죽은 자에게 친절 베풀기를 그치지 아니하였도다, 하고 나오미가 또 그녀에게 이르되, 그 사람은 우리의 가까운 친척이요, 우리의 가까운 친족 중 하나이니라, 하니라.

 

- 의에 주린자는 배부를 것이요

* 마5:6 의에 주리고 목마른 자들은 복이 있나니 그들이 배부를 것이기 때문이요,

 

* 눅6:21 지금 굶주리는 너희는 복이 있나니 너희가 배부를 것이기 때문이요, 지금 슬피 우는 너희는 복이 있나니 너희가 웃을 것이기 때문이라.

 

- 우리의 능력되신 하나님

* 고후3:5 우리는 어떤 일이 우리 자신에게서 난 것으로 생각할 만큼 능력이 있지 아니하며 오직 우리의 능력은 하나님에게서 나느니라.

 

- 이삭줍기

* 레위19:9-10 ¶너희가 너희 땅의 수확물을 거둘 때에 너는 네 밭의 모퉁이까지 다 거두지 말고 네 수확물 중에서 떨어진 이삭도 줍지 말며

 

/ 네 포도원에 떨어진 포도를 줍지 말고 네 포도원의 포도를 다 따지 말며 가난한 사람과 나그네를 위하여 그것들을 남겨 둘지니라. 나는 {주} 너희 하나님이니라.

 

* 신24:19 ¶네가 네 밭에서 수확물을 벨 때에 곡식 단 하나를 밭에서 잊어버렸거든 다시 가서 그것을 가져오지 말라. 그것은 나그네와 아버지 없는 자와 과부를 위한 것이 되리라. 그리하면 {주} 네 하나님께서 네 손의 모든 일에서 네게 복을 주시리라.

 

[성경비교] 룻2:16

1. And let fall also [some] of the handfuls of purpose (그리고, 또한 의도적으로 손에 쥔 것에서 얼마를 떨어뜨리게 하다)

: Rather, pull out some stalks (차라리 다발에서 조금씩 뽑아 버리라)

 

2. leave [them], that she may glean [them] (그것들을 남겨두어 그녀로 하여금 줍게 하라)

: from the bundles and leave them for her to pick up (묶음에서 그것들을 그녀가 집을 수 있도록 놓아 두어라)

 

3. rebuke her not (그녀를 꾸짖지 말라) : don't rebuke her (그녀를 꾸짖지 말라)

 

룻기2:16 의도적으로 얼마를 떨어뜨리고 줍게 함
흠정역, 한킹, 권위역 / KJV 개역성경·개역개정판 / NIV

또 그녀를 위해 손에 쥔 것에서 의도적으로 얼마를 떨어뜨리고 그것들을 남겨 두어 그녀가 줍게 하며 그녀를 꾸짖지 말라, 하니라. (흠정역)


또 그녀를 위하여 일부러 한 줌씩 떨어뜨리고, 그것을 남겨 두어 그녀로 줍게 하며, 그녀를 꾸짖지 말라." 하더라. (한킹)


또 그녀를 위해 손에 쥔 것에서 일부러 얼마를 떨어뜨리고, 그것들을 남겨 두어, 그녀로 하여금 줍게 하고, 그녀를 나무라지 말라." 라고 말했다. (한국어 권위역)



또 그를 위하여 줌에서 조금씩 뽑아 버려서 그로 줍게 하고 꾸짖지 말라 하니라 (개역)
 

   


또 그를 위하여 곡식 다발에서 조금씩 뽑아 버려서 그에게 줍게 하고 꾸짖지 말라 하니라 (개정)
   
 
 
 




And let fall also [some] of the handfuls of purpose for her, and leave [them], that she may glean [them], and rebuke her not. (KJV)



Rather, pull out some stalks for her from the bundles and leave them for her to pick up, and don't rebuke her." (NIV)