주가 함께 하면2 - 가장 큰 은혜는 주가 함께 하는 것
나와 주의 백성이 주의 눈앞에서 은혜를 입은 줄을 여기에서 무엇으로 알리이까?
주께서 우리와 함께 가시는 것이 아니니이까?... (출33:16-하단박스)
1. 가장 큰 은혜는 주가 함께 하는 것
모세는 “주의 눈 앞에서 은혜를 입은 줄을 여기에서 무엇으로 알리이까?” 하면서
“주께서 우리와 함께 가시는 것이 아니니이까?” 라고 답을 제시했습니다 (출33:16).
주님께서 함께 하시기에
주의 백성은 지면 위의 모든 백성들로부터 구별되는 것입니다 (출33:16).
가장 큰 은혜는 주님이 함께 하시는 것입니다.
모세가 지팡이 하나를 들고,
민족을 이끌고 출애굽 할 수 있었던 것은 주께서 함께 하셨기 때문입니다.
아브라함이 믿음의 조상이 된 것도,
이삭이 약속의 상속자가 된 것도 주께서 함께 하셨기 때문입니다.
이삭이 기근을 피해 떠나려 할 때 주님은
“이 땅에 머무르면 내가 너와 함께 있어 네게 복을 주리니...”라는 약속을 하셨습니다 (창26:3).
“내가 너와 함께 한다” 이것이 고난 속에 있는 사람에게 주신 가장 큰 은혜입니다.
주님이 함께 하는 사람은 복을 받습니다.
우리에게도 주님은 동일하게 함께 하십니다.
그분은 그리스도 안에서 하늘의 처소들에 있는 모든 영적인 복으로 우리에게 복을 주시는 분입니다 (엡1:3).
2. 이삭보다 우리가 받은 복이 더 많습니다
우리가 받은 복은 이삭이 받은 상속 유업보다 더 큰 것입니다.
이삭은 아브라함의 아들로써
아버지로부터 모든 것을 물려받아서 산 것이 그의 인생의 전부입니다.
그는 아버지 잘 만나서 유업을 평생 누리다가 죽은
약속의 상속자 였습니다.
우리 역시 마찬가지입니다.
하나님 아버지께서 거저 주신 유업을 받아 상속자가 되었고, 아들이 된 사람들입니다.
그래서 성경은 우리를 “이삭과 같은 약속의 자녀”라고 합니다 (갈4:28).
약속의 자녀는 유업을 누리며 사는 사람들입니다.
우리의 유업은 하늘 본향에 있습니다 (히11:16).
땅의 유업보다 하늘의 유업이 더 크기에
이삭이 땅에서 누린 유업보다 우리의 유업이 더 큽니다.
그래서 우리는 눈에 보이지 않는 것을 바라보며 소망으로 살고 있습니다.
3. 고난이 있는 곳에도 주님이 함께 하십니다
이삭은 조용한 성격의 사람이라 평안한 삶을 추구했는데,
주변에는 괴롭히는 사람들이 많이 있었습니다.
우물을 파면 빼앗아 버리기도 하고,
파 놓은 우물을 메워버리기도 하고...
시비를 거는 사람들과
거친 사람들의 횡포...
그에게는 이런 것들이 참 힘들었을 것입니다.
그러나 위기의 순간마다 주님이 함께 하셨습니다.
아내를 누이로 속이고 자신의 생명을 지키기 위해 발버둥 칠 때도 하나님이 함께 하셨고,
우물을 다 빼앗길 때도 하나님이 함께 하셨습니다.
하나님은 그 나라의 왕을 통해 그와 아내를 지키셨고 (창26:11),
오히려 그들이 그를 지켜 주겠다고 제의를 해 올 정도로 상황을 역전 시키셨습니다 (창26:28-29).
그들이 저자세로 이삭에게 나올 수 있었던 것은
“하나님이 함께 하심”을 봤기 때문입니다 (창26:28).
하나님은 이삭의 아들 야곱이 에서를 피해 도망갈 때도 함께 하셨습니다.
그 때도 “내가 너와 함께 있어...” 하며 지켜 주셨습니다 (창28:15).
주님은 여호수아에게도 “내가 너와 함께 하기 때문”이라며 (사41:10),
두려워 말고, 놀라지 말라고 하셨습니다.
주님이 함께 할 때 강하게 되고,
주의 도움을 받게 되고,
주님의 오른 손으로 붙들림을 받게 됩니다 (사41:10).
주님이 함께 하시기에 우리가 은혜를 알게 되고
은혜를 누리게 되는 것입니다.
물 가운데 지날 때도 주께서 함께 하시고,
불 속을 걸어 갈 때도 함께 하시기에 (사43:2),
우리가 고난을 이겨내고, 승리하는 것입니다.
[관련구절]
- 주께서 우리와 함께 가시는 것...
* 출33:16 나와 주의 백성이 주의 눈앞에서 은혜를 입은 줄을 여기에서 무엇으로 알리이까? 주께서 우리와 함께 가시는 것이 아니니이까? 그리하여 우리 곧 나와 주의 백성이 지면 위의 모든 백성들로부터 구별되리이다, 하매
- 내가 너와 함께 하고...
* 창26:3 이 땅에 머무르라. 내가 너와 함께하고 네게 복을 주리라. 내가 이 모든 지역을 너와 네 씨에게 주고 내가 네 아버지 아브라함에게 맹세한 그 맹세를 이행하며
- 영적인 복으로 복을 주심
* 엡1:3 하나님 곧 우리 [주] 예수 그리스도의 [아버지]를 찬송하리로다. 그분께서 그리스도 안에서 하늘의 처소들에 있는 모든 영적인 복으로 우리에게 복을 주셨으니
- 이삭과 같은 약속의 아이들
* 갈4:28 형제들아, 이제 우리는 이삭과 같이 약속의 아이들이니라.
- 더 좋은 하늘 본향
* 히11:16 이제는 그들이 더 좋은 본향을 사모하니 곧 하늘의 본향이라. 그러므로 하나님께서도 그들의 하나님이라 불리는 것을 부끄러워하지 아니하시나니 그분께서 그들을 위하여 한 도시를 예비하셨느니라.
- 이삭과 그의 아내를 지키게 하심
* 창26:11 아비멜렉이 자기의 온 백성에게 명하여 이르되, 이 사람이나 그의 아내를 건드리는 자는 반드시 죽임을 당하리라, 하였더라.
- 주께서 너와 함께 계심을 우리가 분명히 보았으므로...
* 창26:28-29 그들이 이르되, {주}께서 너와 함께 계심을 우리가 분명히 보았으므로 우리가 말하기를, 이제 우리 사이 곧 우리와 너 사이에 맹세를 맺고 우리가 너와 언약을 맺으리라, 하였노라.
/ 우리가 네게 손을 대지 아니하고 선한 일만 네게 행하며 너를 평안히 내보낸 것 같이 너는 우리를 해치지 말라. 이제 너는 {주}께 복을 받은 자니라, 하니라.
- 내가 너와 함께 있어...
* 창28:15 또, 보라, 내가 너와 함께 있어 네가 가는 모든 곳에서 너를 지키며 너를 이 땅으로 다시 데려오리라. 내가 네게 말한 것을 행할 때까지 너를 떠나지 아니하리라, 하시니라.
- 내가 너와 함께 하느니라
* 사41:10 ¶너는 두려워하지 말라. 내가 너와 함께하느니라. 놀라지 말라. 나는 네 하나님이니라. 내가 너를 강하게 하리라. 참으로 내가 너를 도와주리라. 참으로 내가 내 의의 오른손으로 너를 떠받쳐 주리라.
- 내가 너와 함께 하리라
* 사43:2 네가 물 가운데로 지나갈 때에 내가 너와 함께하리라. 강들을 건널 때에 강들이 네 위로 넘쳐흐르지 못하며 네가 불 속을 걸어갈 때에 타지도 아니하고 불꽃이 너를 사르지도 못하리니
[성경비교] 출33:16
1. For wherein shall it be known here (여기에서 무엇으로 알겠습니까?)
: How will anyone know (어떤 이가 어떻게 알겠습니까?)
2. that I and thy people have found grace in thy sight?
(나와 주의 백성이 주의 눈 앞에서 은혜를 입은 것)
: that you are pleased with me and with your people
(주께서 나와 나의 백성과 함께 기뻐하신다는 것)
3. [is it] not in that thou goest with us?
(주께서 우리와 함께 가시는 것이 아닙니까)
: unless you go with us?
(주께서 우리와 함께 가지 않으면)
4. so shall we be separated, (그러면 우리는 구별될 것입니다)
: What else will distinguish (무엇이 구별될 것인가?)
KJV는 separated 로 표현함으로 성별을 나타냈고,
NIV는 distinguish로 표현함으로 구별을 나타냈습니다.
출애굽기33:16 주께서 우리와 함께 가시는 것... | |
흠정역, 한킹, 권위역 / KJV | 개역성경·개역개정판 / NIV |
나와 주의 백성이 주의 눈앞에서 은혜를 입은 줄을 여기에서 무엇으로 알리이까? 주께서 우리와 함께 가시는 것이 아니니이까? 그리하여 우리 곧 나와 주의 백성이 지면 위의 모든 백성들로부터 구별되리이다, 하매 (흠정역) 나와 주의 백성이 주의 목전에서 은혜를 입은 것을 무엇으로 알리이까? 주께서 우리와 함께 가시는 것이 아니니이까? 그것으로 우리, 즉 나와 주의 백성이 지면에 있는 모든 백성들로부터 구별되나이다." 하니 (한킹) 왜냐하면 저와 주의 백성이 주의 눈앞에서 은혜를 입은 것을 여기에서 무엇으로 알겠습니까? 주께서 우리와 함께 가시는 것이 아닙니까? 그렇게 해서 우리 곧 저와 주의 백성이 땅 표면 위의 모든 백성들로부터 구별될 것 입니다." (한국어 권위역) |
나와 주의 백성이 주의 목전에 은총 입은 줄을 무엇으로 알리이까 주께서 우리와 함께 행하심으로 나와 주의 백성을 천하 만민 중에 구별하심이 아니니이까 (개역) 나와 주의 백성이 주의 목전에 은총 입은 줄을 무엇으로 알리이까 주께서 우리와 함께 행하심으로 나와 주의 백성을 천하 만민중에 구별하심이 아니니이까 (개정) |
For wherein shall it be known here that I and thy people have found grace in thy sight? [is it] not in that thou goest with us? so shall we be separated, I and thy people, from all the people that [are] upon the face of the earth. (KJV) |
How will anyone know that you are pleased with me and with your people unless you go with us? What else will distinguish me and your people from all the other people on the face of the earth?" (NIV) |