고전13:8 - 사라지는 대언, 타언어, 지식
사랑은 결코 없어지지 아니하되 대언은 있다 해도 없어질 것이요,
타언어들도 있다 해도 그칠 것이며 지식도 있다 해도 사라지리라 (고전13:8-하단박스).
1. 부분적인 것들이 사라지는 때
대언은 있다 해도 없어질 것이요,
타언어들도 있다 해도 그칠 것이며
지식도 있다 해도 사라집니다 (고전13:8).
완전한 것이 오면 그때에는 부분적인 것이 없어집니다 (고전13:10).
완전한 것이 오는 ‘그 때’는 주의 재림의 시기입니다.
우리가 지금은 거울을 통하여 희미하게 보나
그때에는 얼굴을 마주 대하여 보게 됩니다 (고전13:12).
사도 바울은 “지금은 내가 부분적으로 아나 그때에는 주께서 나를 아시는 것 같이 나도 알리라" 라고 했습니다 (고전13:12).
그 때에는 이 땅에서 타언어들이 그칩니다.
주께서 순수한 언어를 돌려 주시기 때문입니다 (습3:9).
그 때에는 대언도 사라지고 (슥13:3),
지식도 사라집니다.
주를 아는 지식이 땅에 충만하며, 가득하기 때문입니다 (사11:9, 합2:14).
주님이 이 땅에 오셔서 하늘의 왕국을 세우시면,
그 때에는 부분적인 것이 모두 사라지고 완전하게 됩니다.
2. 대언, 타언어, 지식
고린도 교회는 지식이 넘쳤지만 지식으로 인해 우쭐대는 것이 문제였습니다.
그들의 지식은 형제를 실족하게 하는 지식이었습니다 (고전8:11).
사랑이 없는 지식은 부분적일 뿐 아니라 지속될 수도 없습니다.
고린도 교회는 방언이 문제가 되기도 했습니다.
말하는 사람이나 듣는 사람이 모두 이해할 수 없는... 알지 못하는 언어였기에 문제가 되었습니다.
알지 못하는 언어로 말하면 자기를 세우지만 사람들이나 교회를 세우지 못합니다 (고전14:4).
알지 못하는 언어로 말하면 서로가 서로에게 야만인이 됩니다 (고전14:11).
알지 못하는 언어로 말하면 허공에다 말하는 것입니다 (고전14:9)
오순절날 방언은 말하는 이들에게는 알지 못하는 언어였지만,
듣는 사람에게는 그들의 모국어 였습니다.
여러 나라에서 온 사람들이 자신의 자국어, 그들의 고유 언어로 복음을 듣고 구원을 받았습니다.
이교도들은 알지 못하는 언어를 사용하지만,
그리스도인들은 타언어를 복음전파에 사용합니다.
알지 못하는 언어는 아무 유익이 없고, 소음일 뿐입니다.
알지 못하는 언어를 말하는 자들은 영안에서 신비를 말한다고 하지만,
그 영은 성령이 아니라 자기의 영입니다.
[내가 알지 못하는 언어로 기도하면 나의 영은 기도하거니와 나의 이해하는 것은 열매를 맺지 못하느니라 (고전14:14).
이 구절에서 ‘나의 영’에 해당하는 단어는 ‘my spirit’이므로 소문자 spirit은 성령이 아니라 자기의 영입니다.]
자기 영을 기쁘게 하기 위해 알지 못하는 언어를 사용하는 자는 하나님을 기쁘게 해 드리지 못합니다.
그래서 그의 혼은 자신도 이해하지 못하기 때문에 지각의 열매를 맺지 못합니다 (고전14:4).
3. 타언어와 사랑
① 타언어들(방언)에 대한 오해
대언과 타언어들(방언)은 있다해도 없어지고 그치게 됩니다 (고전13:8).
지식도 사라지게 됩니다.
그러나 사랑(Charity)은 없어지지 않습니다.
[영어의 tongues를 흠정역은 타언어들로 번역했고, 개역, 개정, 한킹은 방언으로 번역했습니다.
Tongues은 혀, 말, 언어 등으로 해석되는데,
사도행전 2장에서 성령으로 충만하여 타언어(방언)로 복음이 증거되었습니다.
언어가 다른 사람들에게 그들이 알아들을 수 있는 언어로 말씀이 증거된 것입니다.
어떤 사람들은 이것을 오해하여 알아들을 수 없는 이상한 말을 방언이라며 악용하고 있습니다.
KJV성경은 tongues가 언어라는 것을 일관되게 증거하고 있으며,
흠정역은 타언어라고 번역했습니다.]
② 사랑 (Charity)
대언과 타언어들과 지식은 사라지지만 사랑 (Charity)은 사라지지 않습니다.
고전13장에서 증거된 사랑은 Love가 아니라 Charity입니다.
Charity는 하나님의 사랑을 의미합니다.
즉 신의 인간에 대한 사랑과 자애, 자비, 동정, 관용 등을 표현하는 단어입니다.
믿음, 소망, 사랑 이 셋은 항상 있으나 이것들 중의 가장 큰 것은 사랑입니다 (고전13:13).
사랑은 그 중에 가장 큰 것이며 제일인 것입니다.
[관련구절]
- 사라지는 것들
* 고전13:8 사랑은 결코 없어지지 아니하되 대언은 있다 해도 없어질 것이요, 타언어들도 있다 해도 그칠 것이며 지식도 있다 해도 사라지리라.
- 부분적인 것이 없어지는 때
* 고전13:10 완전한 것이 오면 그때에는 부분적인 것이 없어지리라.
- 그 때
* 고전13:12 우리가 지금은 거울을 통하여 희미하게 보나 그때에는 얼굴을 마주 대하여 보며 내가 지금은 부분적으로 아나 그때에는 주께서 나를 아시는 것 같이 나도 알리라.
- 순수한 말을 돌려주는 때
* 습3:9 그때에 내가 그 백성에게 순수한 말을 돌려주어 그들이 다 {주}의 이름을 부르며 한마음으로 그를 섬기게 하리니
- 대언이 없어지는 때
* 슥13:3 또 어떤 사람이 여전히 대언을 하면 그를 낳은 그의 아버지와 어머니가 그에게 이르기를, 네가 {주}의 이름으로 거짓을 말하니 살지 못하리라, 하고 그가 대언할 때에 그를 낳은 아버지와 어머니가 그를 찌르리라.
- 주를 아는 지식이 충만한 때
* 사11:9 그것들이 내 거룩한 산 모든 곳에서 상하게 하거나 멸하지 아니하리니 이는 물들이 바다를 덮는 것 같이 {주}를 아는 지식이 땅에 충만할 것이기 때문이니라.
* 합2:14 물들이 바다를 덮는 것 같이 {주}의 영광을 아는 지식이 땅에 가득하리로다.
- 형제를 실족시키는 지식
* 고전8:11 그러면 네 지식으로 말미암아 그 약한 형제가 멸망하리니 그를 위해 그리스도께서 죽으셨느니라.
- 자기를 세우는 방언
* 고전14:4 알지 못하는 언어로 말하는 자는 자기를 세우나 대언하는 자는 교회를 세우느니라.
- 야만이 되게 하는 소리
* 고전14:11 그러므로 내가 그 소리의 의미를 알지 못하면 말하는 자에게 야만인이 되고 말하는 자도 내게 야만인이 되리라.
- 허공에 하는 말
* 고전14:9 이와 마찬가지로 너희가 혀로 알아듣기 쉬운 말들을 하지 아니하면 그 말한 것을 어찌 알리요? 너희가 허공에다 말하리라.
- 나의 영
* 고전14:14 내가 알지 못하는 언어로 기도하면 나의 영은 기도하거니와 나의 이해하는 것은 열매를 맺지 못하느니라.
For if I pray in an [unknown] tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful. (KJV)
- 사랑
* 고전13:13 그런즉 이제 믿음, 소망, 사랑 이 셋은 항상 있으나 이것들 중의 가장 큰 것은 사랑이라.
And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these [is] charity. (KJV)
[성경비교] 고전13:8
1. Charity never faileth: but whether [there be] prophecies, they shall fail;
(사랑은 결코 없어지지 아니하되 대언은 있다 해도 없어질 것이다)
: Love never fails. But where there are prophecies, they will cease;
(사랑은 언제까지든지 떨어지지 아니하나 예언도 그치게 될 것이다)
2. whether [there be] tongues, they shall cease;
(타언어들고 있다해도 그칠 것이다)
: where there are tongues, they will be stilled;
(방언이 있다해도 그것들은 그치게 될 것이다)
3. whether [there be] knowledge, it shall vanish away
(지식이 있다 해도 없어질 것이다)
: where there is knowledge, it will pass away
(지식이 있다해도 그것이 없어진다)
고린도전서13:8 없어지는 대언, 타언어, 지식
|
사랑은 결코 없어지지 아니하되 대언은 있다 해도 없어질 것이요, 타언어들도 있다 해도 그칠 것이며 지식도 있다 해도 사라지리라. (흠정역)
사랑은 언제까지든지 떨어지지 아니하나 예언도 폐하고 방언도 그치고 지식도 폐하리라 (한킹)
사랑은 결코 없어지지 않는다. 그러나 전달된 말씀은 있다 해도 없어질 것이며, 다른 언어들도 있다 해도 그칠 것이며, 지식도 있다 해도 사라질 것이다. (한국어권위역)
|
사랑은 언제까지든지 떨어지지 아니하나 예언도 폐하고 방언도 그치고 지식도 폐하리라 (개역)
사랑은 언제까지나 떨어지지 아니하되 예언도 폐하고 방언도 그치고 지식도 폐하리라 (개정)
사랑은 가실 줄을 모릅니다. 말씀을 받아 전하는 특권도 사라지고이상한 언어를 말하는 능력도 끊어지고 지식도 사라질 것입니다. (공동번역)
|
Charity never faileth: but whether [there be] prophecies, they shall fail; whether [there be] tongues, they shall cease; whether [there be] knowledge, it shall vanish away. (KJV)
Love never fails. But where there are prophecies, they will cease; where there are tongues, they will be stilled; where there is knowledge, it will pass away. (NIV)
|