순종4 - 순종의 길
우리는 상상하는 것과 또 하나님을 아는 것을 대적하여 스스로를 높이는 모든 높은 것을 무너뜨리고 모든 생각을 사로잡아 그리스도께 순종하게 하며 (고후10:5-하단박스)
1. 순종의 길
주께 순종하는 자는 모든 생각을 사로잡아 그리스도께 집중합니다 (고후10:5).
상상하는 것, 하나님을 아는 것을 대적하여 스스로 높이는 것을 무너뜨려야 그리스도께 집중할 수 있습니다.
순종의 길은 자기를 부인하고
자기 십자가를 지고 주를 따르는 것입니다 (마16:24, 막8:34, 눅9:23).
그리스도를 시인함으로 구원을 받고 자기를 부인함으로 순종의 길을 가게 됩니다.
자기를 부인한다는 것은 자신을 거절하고 신뢰하지 않는 것입니다.
자기를 부인하는 것은 자신의 삶을 포기하는 것이 아니라
적극적이고 진취적으로 말씀을 따라 가는 삶입니다
육체를 가지고 살되 육체를 따라 살지 않고,
세상에 살면서 세상에 속하지 않는 것입니다.
육신으로부터 썩을 것을 추구하는 자는
아무리 기도하고, 금식하고, 울부짖어도 육신의 열매 밖에 거두지 못합니다.
주께 순종하는 사람은
말씀을 배우고,
주의 은혜와 긍휼을 누리고,
주님의 인도함을 받고,
죄를 버리고,
열매를 맺습니다.
주께 구하고, 찾고, 두드리며 (마7:7)
옳은 일에 자신을 드리며,
다른 사람을 섬기며, 돌보며, 베풀며 적극적인 삶을 사는 것입니다.
2. 알아야 순종합니다
순종은 말씀을 따라가는 것이므로, 알아야 순종합니다.
① 말씀의 권위를 알라
하나님의 말씀은 하나님 자신이므로 (요1:1, 요일1:1, 5:7, 계19:13),
말씀에 순종하는 자가 하나님께 순종하는 것입니다.
말씀이 하나님이시며 (요1:1)
말씀이 육신이 되신 분이 예수 그리스도시며 (요1:14),
주님은 말씀을 선포하셨고,
말씀대로 행하셨고,
말씀을 다 이루셨습니다.
주께서 말씀을 주의 모든 이름 위로 크게 하셨으로 (시138:2)
말씀의 권위는 곧 하나님 자신의 권위입니다.
주께서 말씀 하시면 그대로 이루어 집니다 (창1:7, 9, 15, 24, 30).
그러므로, 말씀대로만 순종하면 가장 능력있는 삶을 살게 됩니다.
말씀의 권위는 그것의 성취로 확증됩니다.
말씀은 없어지지 않고, 변하지 않고, 매이지도 않습니다.
말씀은 폐할 수 없고, 주의 뜻을 이룹니다.
② 두려움의 대상이 주님인 것을 알라
자연 재해를 두려워하는 제자들에게 주님은
"너희가 어찌하여 이렇게 두려워하느냐?" 하셨습니다 (막4:40).
사람은 질병, 재앙을 두려워하지만,
마땅히 두려워해야 할 것은 바로 주 하나님과 그분의 말씀 입니다.
주님은 우리의 생각과 몸에 대한 것을 다 아시고,
우리가 처한 환경을 모두 주관하는 분이며,
자신의 자녀를 지키시고, 보살피시기에 어떤 일이 일어나도 주님이 함께 하십니다.
③ 완전한 사랑을 알라
두려움에는 고통이 있지만 완전한 사랑은 두려움이 없습니다 (요일4:18).
주님이 나를 어떻게 구원하셨는지 묵상할 때 그 사랑을 알게 됩니다.
생명을 주신 사랑,
끝까지 지키시는 사랑의 약속,
진리와 함께 하는 그 사랑을 아는 자는 그분께 기꺼이 순종합니다.
자신의 생명을 주신 그 사랑을 아는 자는 평강과 기쁨을 누립니다.
주를 믿기만 하면 의롭게 되고,
믿기만 하면 성령이 임하고,
주를 사랑하는 자에게는 모든 것이 협력하여 선을 이룹니다.
[관련구절]
- 모든 생각을 사로잡아 그리스도게 순종
* 고후10:5 우리는 상상하는 것과 또 하나님을 아는 것을 대적하여 스스로를 높이는 모든 높은 것을 무너뜨리고 모든 생각을 사로잡아 그리스도께 순종하게 하며
- 자기 부인, 자기 십자가
* 마16:24 ¶그때에 예수님께서 자기 제자들에게 이르시되, 어떤 사람이 나를 따라오려거든 자기를 부인하고 자기 십자가를 지고 나를 따를지니라.
* 막8:34 ¶그분께서 전에 사람들을 자기 제자들과 함께 불러 그들에게 이르시되, 누구든지 나를 따라오려거든 자기를 부인하고 자기 십자가를 지고 나를 따를지니라.
* 눅9:23 ¶또 그분께서 그들 모두에게 이르시되, 어떤 사람이 나를 따라오려거든 자기를 부인하고 날마다 자기 십자가를 지고 나를 따를지니라.
- 구하고, 찾고, 두드리라
* 마7:7 구하라. 그러면 너희에게 주실 것이요, 찾으라. 그러면 너희가 찾을 것이요, 두드리라. 그러면 너희에게 열릴 것이니
- 말씀이 하나님
* 요1:1 처음에 [말씀]이 계셨고 [말씀]이 하나님과 함께 계셨으며 [말씀]이 하나님이셨더라.
- 처음부터 계셨던 말씀
* 요일1:1 처음부터 계셨던 그것 즉 생명의 [말씀]에 관하여는 그것을 우리가 들었고 우리 눈으로 보았으며 자세히 살펴보았고 우리 손으로 만졌노라.
- 아버지와 말씀과 성령님이 하나
* 요일5:7 하늘에 증언하는 세 분이 계시니 곧 [아버지]와 [말씀]과 [성령님]이시라. 또 이 세 분은 하나이시니라.
- 그분의 이름은 하나님의 말씀
* 계19:13 또 그분께서 피에 담근 옷을 입으셨는데 그분의 이름은 하나님의 [말씀]이라 불리느니라.
- 말씀이 육신이 되어...
* 요1:14 [말씀]이 육신이 되어 우리 가운데 거하시매 (우리가 그분의 영광을 보니 [아버지]의 독생하신 분의 영광이요) 은혜와 진리가 충만하더라.
- 주의 말씀을 주의 모든 이름 위로 크게 하심
* 시138:2 내가 주의 거룩한 전을 향해 경배하며 주의 인자하심과 주의 진리로 인하여 주의 이름을 찬양하리니 주께서 주의 말씀을 주의 모든 이름 위로 크게 하셨나이다.
- 그대로 되니라
* 창1:7 하나님께서 궁창을 만드사 궁창 위의 물들에서 궁창 아래의 물들을 나누시니 그대로 되니라.
* 창1:9 ¶하나님께서 이르시되, 하늘 아래의 물들은 한 곳으로 함께 모이고 마른 육지는 드러나라, 하시니 그대로 되니라.
* 창1:15 또그것들은 하늘의 궁창에서 빛이 되어 땅 위에 빛을 주라, 하시니 그대로 되니라.
* 창1:24 ¶하나님께서 이르시되, 땅은 살아 있는 창조물을 그것의 종류대로 내되 가축과 기는 것과 땅의 짐승을 그것의 종류대로 내라, 하시니 그대로 되니라.
* 창1:30 또 땅의 모든 짐승과 공중의 모든 날짐승과 속에 생명이 있어 땅에서 기는 모든 것에게는 내가 모든 푸른 채소를 먹을 것으로 주었노라, 하시니 그대로 되니라.
- 어찌하여 두려워하느냐?
* 막4:40 그분께서 그들에게 이르시되, 너희가 어찌하여 이렇게 두려워하느냐? 어찌 너희가 믿음이 없느냐? 하시니
- 하나님이 사랑
* 요일4:8 사랑하지 아니하는 자는 하나님을 알지 못하나니 이는 하나님이 사랑이시기 때문이라.
[성경비교] 고후10:5
1. Casting down imaginations (상상하는 것을 버리라)
: We demolish arguments (우리는 논쟁을 철거한다)
2. and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God
(하나님을 아는 것을 대적하여 스스로를 높이는 모든 높은 것)
: and every pretension that sets itself up against the knowledge of God,
(하나님을 아는 것을 대적한 모든 주장)
3. and bringing into captivity every thought
(모든 생각을 사로잡고)
: and we take captive every thought
(우리는 모든 생각을 사로 잡는다)
4. to the obedience of Christ;
(그리스도께 순종하도록)
: to make it obedient to Christ.
(그리스도께 순종하도록)
고린도후서10:5 모든 생각을 사로잡아 그리스도께 순종 | |
흠정역, 한킹, 권위역 / KJV | 개역, 개정, 공동 / NIV |
우리는 상상하는 것과 또 하나님을 아는 것을 대적하여 스스로를 높이는 모든 높은 것을 무너뜨리고 모든 생각을 사로잡아 그리스도께 순종하게 하며 (흠정역) 여러 가지 구상과 하나님을 아는 지식을 거역하여 스스로 추켜 세운 모든 높은 것들을 무너뜨리며 모든 생각을 사로잡아서 그리스도께 복종케 하니 (한킹) 그리고 우리는 상상하는 것들과, 하나님을 아는 앎을 거슬러 스스로를 높이는 모든 높은 것 하나하나를 무너뜨리고, 모든 생각을 사로잡아 [그리스도]께 순종하게 하며 (한국어권위역) |
모든 이론을 파하며 하나님 아는 것을 대적하여 높아진 것을 다 파하고 모든 생각을 사로잡아 그리스도에게 복종케 하니 (개역) 하나님 아는 것을 대적하여 높아진 것을 다 무너뜨리고 모든 생각을 사로잡아 그리스도에게 복종하게 하니 (개정) 하느님을 아는 데 장애가 되는 모든 오만을 쳐부수며 어떠한 계략이든지 다 사로잡아서 그리스도께 복종시킵니다. (공동번역) |
Casting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ; (KJV) |
We demolish arguments and every pretension that sets itself up against the knowledge of God, and we take captive every thought to make it obedient to Christ. (NIV) |