창세기

창12:7 - 나타나신 하나님

말씀따라가기 2023. 10. 30. 12:33

{주}께서 아브람에게 나타나 이르시되,

내가 이 땅을 네 씨에게 주리라,

하셨으므로 그가 자기에게 나타나신 {주}께 거기서 제단을 쌓고 (창12:7-하단박스)

 

주께서 아브라함에게 나타나셨습니다 (창12:7).

윗 구절 (창12:7)에 appeared라는 단어가 2번 나옵니다.

 

... the LORD appeared unto Abram,

... who appeared unto him.

 

1. 알려주시는 주님

 

주님은 자신을 알려 주실 때 환상이면 환상이라고,

꿈이면 꿈이라고 알려 주십니다.

 

또, 보이는 주(LORD)로 나타나 말씀하시기도 합니다.

보이실 때는 구체적인 행동을 나타내는 단어와 함께 증거하십니다.

 

하나님이 자신의 뜻을 알려 주실 때

① 직접 나타나 말씀하시기도 하고,

② 환상으로 말씀하시기도 하고

③ 꿈으로 말씀하시기도 합니다.

 

2. 아브라함에게 나타나신 주님

 

영이신 하나님께서 아브라함에게도 3가지 방법으로 나타나셨습니다.

 

① 음성 (말씀, said) 창12:1-2

주님이 아브라함에게 말씀하셨습니다 (...the LORD had said unto Abram...) (창12:1-2).

이 구절에 사용된 단어는 ‘said (말했다)’ 입니다.

 

주님은 아브라함에게

“너는 네 고향과 친족과 아버지 집에서 나와 내가 네게 보여 줄 땅으로 가라.

내가 너로부터 큰 민족을 만들고 네게 복을 주어 네 이름을 크게 하리니 네가 복이 되리라” 고 말씀하셨습니다 (창12:1-2).

 

아브라함은 갈대아 우르에서 살고 있었고,

아브라함의 아버지 데라는 하란에서 죽었습니다.

 

② 볼수 있는 주로 나타나심 (창12:7, 18:1, 18:8 등)

때로는 주님이 나타나 이르셨습니다 (appeared unto Abram, and said, 창12:7).

나타나실 뿐 아니라 앉기도 하셨습니다 (appeared, sat, 창18:1).

또, 음식을 먹기도 했습니다 (eat, 창18:8).

 

18장에 주께서 볼수 있는 주로 또 나타나신 이유는 사라에게 소망을 주기 위해서입니다.

아브라함과 사라는 나이 많아 연로했고,

사라에게는 여인들의 관례에 따른 것도 멈추어진 상태 였습니다 (창18:11).

 

사라는 “내가 늙었고 내 주도 늙었은즉 내게 즐거움이 있으리요?” 라고 할 정도로 소망을 잃고 있었습니다 (창18:12).

 

주님은 눈에 보이는 모습으로 나타나 아들에 대한 약속을 하셨습니다.

“주에게 너무 어려운 일이 있느냐? 생명의 때를 따라 내가 정한 때에 네게 돌아오리니 사라에게 한 아들이 있으리라” (창18:14).

 

③ 환상 (vision, 창15:1)

때로는 주님이 비전(vision)을 통해 일하시기도 합니다.

한글 성경들은 환상, 이상으로 번역했습니다.

 

전쟁을 치른 후 두려움 가운데 있었던 아브라함에게 주님이 비전(vision)을 통해 말씀을 주셨습니다.

(조카 롯이 아브라함을 떠난 후 재물을 빼앗기고 죽을 위기 가운데 있을 때 아브라함이 롯을 구출하는 과정에서 전쟁을 경험한 것입니다. 창13-14장)

 

“아브람아, 두려워하지 말라. 나는 네 방패요, 네가 받을 지극히 큰 보상이니라” (창15:1)

주님은 아브라함에게 방패가 되시고 보상이 되심으로써 두려움을 해결해 주셨습니다.

 

3. 우리의 주님

 

영이신 하나님은 우리의 앉고 서는 것을 아시고 마음의 생각까지 아십니다.

우리에게 가장 좋은 것이 무엇인지 아실 뿐 아니라 그것을 주시는 분입니다.

 

두려워하는 아브라함에게 방패가 되시고, 보상이 되신 주님이 우리에게도 동일하게 일하십니다.

 

주 예수 그리스도를 믿은 자는

주님께서 내주하고 계시기에

굳이 환상이나 꿈이 아니라도 주님이 함께 하고 계심을 알아야 합니다.

 

주님은 모든 사람의 갈증의 해결자이시며

방패가 되시고, 보상이 되시므로 주 한분 만으로 만족해야 합니다.

 

구원받기 위해서 주 예수 그리스도를 시인하고 (롬10:9-10),

주님과 동행할 때 사람은 만족하는 삶을 살 수 있습니다.

그 분 한분만으로 충분합니다.

[성경비교] 창12:7

1. seed (씨)

: offspring (후손)

 

KJV 성경은 seed (씨)라 했고, NIV는 offspring (후손)이라 했습니다.

 

성경은(KJV) 첫 창조 때부터 seed 라는 단어로 예수님을 지목하고 있습니다.

예수님은 여자의 씨(창3:15), 아브라함의 씨(창15:4-6, 창22:17 a seed), 다윗의 씨(삼하7:12-13)를 통해 오셨습니다.

 

이 구절 모두 단수의 seed (하나의 씨) 로 표현되어 있고, 예수 그리스도에 촛점을 맞추고 있습니다.

seed (씨)는 아브라함의 혈통을 통해 나올 한 사람, 즉 예수님 한분을 가리킵니다.

 

땅에 대한 약속은 이집트에서 유프라테스까지 입니다 (창15:18).

또, 가나안 온 땅을 주신다고 했습니다 (창17:7-8).

그러나 아브라함 당대 뿐 아니라 이삭, 야곱도 가나안 땅을 소유하지 못했습니다.

 

이 약속들은 ‘네씨 안에서(창22:17-18)’ 즉, 주 예수 그리스도 안에서 이루어 질 약속이기 때문입니다.

 

2. LORD에 대한 한글 번역의 차이

LORD는 구약의 LORD 하나님과 신약의 LORD 예수님을 일치시키는 단어이므로 ‘주’라고 번역해야 합니다.

 

개역과 개정은 ‘여호와’라고 번역했습니다.

 

[관련구절]

- 나타나신 주님 (appeared 2번)

* 창12:7 {주}께서 아브람에게 나타나 이르시되, 내가 이 땅을 네 씨에게 주리라, 하셨으므로 그가 자기에게 나타나신 {주}께 거기서 제단을 쌓고

 

- And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him. (KJV)

 

- 말씀하시는 주님 (said)

* 창12:1-2 그런데 전에 {주}께서 아브람에게 이르시되 (the LORD had said unto Abram),

너는 네 고향과 친족과 아버지 집에서 나와 내가 네게 보여 줄 땅으로 가라.

 

/ 내가 너로부터 큰 민족을 만들고 네게 복을 주어 네 이름을 크게 하리니 네가 복이 되리라.

 

- 나타나시고, 앉기도 하시는 주님

* 창18:1 {주}께서 마므레의 평야에서 아브라함에게 나타나시니라. 날이 더울 때에 그가 장막 문에 앉았다가

 

18:1 And the LORD appeared unto him in the plains of Mamre: and he sat in the tent door in the heat of the day; (KJV)

 

- 먹기도 하시는 주님

* 창18:8 그가 버터와 우유와 젊은이가 요리한 송아지를 가져다가 그들 앞에 차려 놓고 나무 밑에 있던 그들 곁에 서매 그들이 먹으니라.

 

- And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set [it] before them; and he stood by them under the tree, and they did eat. (KJV)

 

- 나이 많아 기능을 상실한 사람

* 창18:11-12 이제 아브라함과 사라는 나이 많아 연로하고 또 사라에게는 여인들의 관례에 따른 것이 멈추었더라.

 

/ 그러므로 사라가 속으로 웃으며 이르되, 내가 늙었고 내 주도 늙었은즉 내게 즐거움이 있으리오? 하매

 

- 아들을 약속하심

* 창18:14 {주}에게 너무 어려운 일이 있느냐? 생명의 때를 따라 내가 정한 때에 네게 돌아오리니 사라에게 한 아들이 있으리라, 하시니라.

 

- vision 으로 보이신 주님

* 창15:1 이 일들 뒤에 {주}의 말씀이 환상(vision) 속에서 아브람에게 임하여 이르시되, 아브람아, 두려워하지 말라. 나는 네 방패요, 네가 받을 지극히 큰 보상이니라, 하시니

 

- 믿음으로 구원받다

* 롬10:9-10 네가 만일 네 입으로 [주] 예수님을 시인하고 하나님께서 그분을 죽은 자들로부터 살리신 것을 네 마음속으로 믿으면 구원을 받으리니

 

/ 사람이 마음으로 믿어 의에 이르고 입으로 시인하여 구원에 이르느니라.

 

창세기12:7 주께서 나타나 이르시되 (appeared...)
흠정역, 한킹, 권위역 / KJV
개역성경·개역개정판 / NIV

{}께서 아브람에게 나타나 이르시되, 내가 이 땅을 네 에게 주리라, 하셨으므로 그가 자기에게 나타나신 {}께 거기서 제단을 쌓고 (흠정역)


께서 아브람에게 나타나시어 말씀하시기를 "내가 이 땅을 네 에게 주리라." 하시니, 그가 그곳에다 자기에게 나타나신 께 제단을 쌓았더라. (한킹)

그때에 {}께서 아브람에게 나타나 말씀하셨다. "내가 이 땅을 네 에게 주겠다." 이에 그가 자기에게 나타나신 {}께 제단을 쌓았다. (한국어 권위역)


여호와께서 아브람에게 나타나 가라사대 내가 이 땅을 네 자손에게 주리라 하신지라 그가 자기에게 나타나신 여호와를 위하여 그 곳에 단을 쌓고 (개역)

여호와께서 아브람에게 나타나 이르시되 내가 이 땅을 네 자손에게 주리라 하신지라 자기에게 나타나신 여호와께 그가 그 곳에서 제단을 쌓고 (개정)






And the LORD appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto the LORD, who appeared unto him. (KJV)


The LORD appeared to Abram and said, "To your offspring I will give this land." So he built an altar there to the LORD, who had appeared to him. (NIV)