주제별

다니엘서26 – 왕좌에서 쫒겨난 왕

말씀따라가기 2025. 4. 15. 17:42

그의 마음이 높아지며 그의 생각이 교만 속에서 강퍅하게 되므로 그가 자기 왕좌에서 쫓겨나고 그들이 그에게서 그의 영광을 빼앗으매 (단5:20-하단박스)

 

1. 왕좌에서 쫒겨난 왕

 

다니엘은 마음이 높아지고, 생각이 교만해지고, 강퍅하게 되어 왕좌에서 쫓겨나고 영광을 빼앗긴 왕의 이야기를 언급했습니다 (단5:20).

 

그 왕은 느부갓네살인데, 그의 마음이 짐승들의 마음과 같이 되고, 그의 거처가 들나귀와 함께하며 소처럼 풀을 먹고, 몸은 하늘의 이슬에 젖었습니다.

 

하나님께서 자신의 뜻대로 세우시되 교만해진 사람은 멸하시기에 왕조차도 짐승처럼 되어 버린 것입니다.

 

느부갓네상 왕은 자신의 체험을 전국에 선포했고, 그 내용을 다 읽게 했으므로 백성들이 모두 알고 있었으로, 벨사살은 당연히 느부갓네살에 대해 알고 있었습니다.

 

그러나 벨사살 왕은 그의 아들로서 이 모든 것을 알고서도 마음을 낮추지 아니했습니다 (단5:22).

오히려 하늘의 주를 대적하였고, 성전의 기물들을 가져와 우상숭배에 사용했습니다.

 

하나님을 두려워하지 않는 사람은 타락과 배교의 길로 가게 됩니다.

알면서도 마음을 낮추지 아니한 자를 하나님께서 강제로 낮추십니다.

 

하나님은 호흡을 쥐고 계시며 (단5:23),

사람의 영과 숨을 거두시는 분입니다 (욥34:14).

 

하나님께서 호흡을 거두어 가시면 사람은 먼지로 돌아가게 됩니다 (시104:29).

그분은 사람을 다시 흙으로 돌아가게 하시는 분입니다.

 

하나님은 말씀하신 대로 유대인들을 귀환하게 하기 위해, 즉 예루살렘으로 돌아가게 하기 위해 벨사살의 생명을 거두어 가셨습니다.

 

2. 다니엘의 해석

 

벨사살 왕은 큰 잔치를 베풀고 우상들을 찬양하는 도중 왕궁의 회칠한 벽에 손이 나타나 글을 쓰는 것을 봤고, 오직 다니엘 만이 글을 해석하는 것을 알게 되었습니다.

 

기록된 글은 {메네 메네 데겔 우바르신}입니다 (단5:25).

 

{메네}는 하나님께서 왕의 왕국을 세셔서 그것을 끝내셨다는 것이요,

{데겔}은 왕을 저울에 다니 부족함이 있다는 것이며

{베레스}는 왕의 왕국이 나뉘어서 메대 사람들과 페르시아 사람들에게 주어졌다는 것입니다 (단5:26-28).

 

[25절의 우바르신이란 단어를 28절에서 배레스로 바꾼 이유는 해석의 의미를 쉽게 하기 위해서입니다.

베레스는 우바르신의 단수형입니다.]

 

벨사살 왕은 기록된 글을 해석한 다니엘에게 주홍색 옷을 입히고, 금 목걸이를 걸어주며 그를 왕국의 셋째 치리자로 세웠습니다 (단5:29).

 

첫째 치리자는 벨사살의 아버지이며, 둘째 치리자는 벨사살 왕이며, 그 다음 셋째 치리자가 다니엘이 된 것입니다.

 

그러나 벨사살 왕은 그 날 밤에 죽임을 당했습니다 (단5:30).

왕이 다니엘에게 준 영예는 허무한 것이었습니다.

바빌론 왕국이 멸망했기 때문입니다.

 

[다니엘이 해석한 글은 아람어였고, 글자들은 각기 두문자를 수수께끼 형식으로 배열하여, 바빌론의 현자들이 알아 보지 못하게 했다고 합니다.

 

탈무드에 의하면... 갈대아의 현자들은 이 글자들을 히브리어나 아람어처럼 우에서 좌로 읽거나 좌에서 우로 읽었기에 그 뜻을 이해할 수 없었지만, 다니엘은 위에서 아래로 우에서 좌로 읽었기 때문에 쉽게 알아냈다고 합니다.]

 

3. 데겔 (TEKEL)

 

다니엘이 데겔 (TEKEL)이란 글을 해석했는데,

그 뜻은 “왕을 저울에 달아 보니 부족함이있다”라는 의미였습니다 (단5:27).

 

주님께서 공정한 저울로 사람을 달아보시는데, 왕이라 할지라도 부족함이 발견됩니다.

이 세상에는 부족하지 않은 사람이 없습니다.

 

지위가 낮은 자들은 헛되며 지위가 높은 자들은 거짓되며 저울에 달면 그들을 다 더해도 허무보다 가볍습니다 (시62:9).

 

하나님은 우리의 행동 뿐 아니라 마음의 상상과 생각까지 보고 계시며 모든 것을 저울에 달아보십니다.

 

인간은 허무보다 가벼운 존재이지만,

죄의 무게는 저울을 기울게 할 만큼 무겁습니다.

 

그 죄가 땅속 깊은 구렁까지 죄인을 끌어내립니다.

죄인들을 지옥으로 끌고 하기에 아무도 하늘로 올라가지 못하게 하는 것입니다.

 

죄가 있는 자는 아무도 하늘로 올라갈 수 없습니다.

그러나 죄가 없어지면 올라갈 수 있습니다.

 

죄를 제거하는 방법은 죄에 대한 합당한 값을 지불하는 것입니다.

죄 값은 사망입니다 (롬6:23).

 

그 값을 지불하기 위해 에수 그리스도께서 죽으셨고,

부활하심으로서 죄를 제거하신 증거를 보여주셨습니다.

예수 그리스도를 믿고 영생을 얻은 자만이 셋째 하늘로 올라갈 수 있습니다.

 

[관련구절]

* 단5:20-31

 

5:20 그의 마음이 높아지며 그의 생각이 교만 속에서 강퍅하게 되므로 그가 자기 왕좌에서 쫓겨나고 그들이 그에게서 그의 영광을 빼앗으매

 

5:21 그가 사람들의 아들들에게서 쫓겨나 그의 마음이 짐승들의 마음과 같이 되고 또 그의 거처가 들나귀들과 함께하며 또 그들이 소처럼 그에게 풀을 먹이매 그의 몸이 하늘의 이슬에 젖었고 마침내 그가 지극히 높으신 하나님께서 사람들의 왕국에서 다스리시며 자신의 뜻대로 누구든지 세우사 그것을 다스리게 하시는 줄을 알게 되었나이다.

 

5:22 오벨사살이여, 왕은 그의 아들로서 이 모든 것을 알면서도 마음을 낮추지 아니하고

5:23 도리어 자기를 높여 하늘의 [주]를 대적하며 그들이 그분의 집의 그릇들을 왕 앞으로 가져오매 왕과 왕의 귀족들과 아내들과 첩들이 그것들로 포도주를 마시고 은과 금과 놋과 쇠와 나무와 돌로 된 신들 곧 보지도 못하고 듣지도 못하고 알지도 못하는 신들을 찬양하며 또 하나님 즉 손에 왕의 숨을 쥐고 계시며 자신의 길을 왕의 모든 길로 삼으시는 분께는 영광을 돌리지 아니하였나이다.

 

5:24 그러므로 그분께서 손의 일부를 보내사 이 글을 기록하게 하셨나이다.

 

5:25 ¶기록된 글은 이것이니 곧 {메네 메네 데겔 우바르신}이니이다.

5:26 그것의 해석은 이러하니 {메네}는 하나님께서 왕의 왕국을 세셔서 그것을 끝내셨다는 것이요,

 

5:27 {데겔}은 왕을 저울에 다니 부족함이 있다는 것이며

5:28 {베레스}는 왕의 왕국이 나뉘어서 메대 사람들과 페르시아 사람들에게 주어졌다는 것이니이다, 하니

 

5:29 이에 벨사살이 명령하매 그들이 다니엘에게 주홍색 옷을 입히고 금 목걸이를 그의 목에 걸어 주며 그에 관해 포고를 내려 그가 왕국의 셋째 치리자임을 알리니라.

5:30 ¶그 날 밤에 갈대아 사람들의 왕 벨사살이 죽임을 당하고

5:31 메대 사람 다리오가 그 왕국을 취하였는데 그때에 그는 육십이 세가량이었더라.

 

- 영과 숨을 거두시는 분

* 욥34:14 그분께서 만일 자신의 마음을 사람 위에 두시고 그의 영과 그의 숨을 자신에게로 거두신다면

 

- 죽으면 먼지로 돌아간다

* 시104:29 주께서 주의 얼굴을 숨기시면 그것들이 소동하고 주께서 그것들의 숨을 거두어가시면 그것들이 죽어 자기들의 먼지로 돌아가나이다.

 

- 저울에 달렴 허무보다 가볍다

* 시62:9 참으로 지위가 낮은 자들은 헛되며 지위가 높은 자들은 거짓되니 저울에 달면 그들을 다 더해도 허무보다 가볍도다.

 

- 죄의 삯은 사망

* 롬6:23 죄의 삯은 사망이나 하나님의 선물은 예수 그리스도 우리 [주]를 통해 얻는 영원한 생명이니라.

 

[성경비교] 단5:20

1. But when his heart was lifted up,

(그러나 그의 마음이 높아졌을 때)

 

: But when his heart became arrogant

(그러나 그의 마음이 교만해졌을 때)

 

2. and his mind hardened in pride,

(그의 마음은 교만으로 굳어졌고,)

 

: and hardened with pride,

(그리고 교만으로 굳어졌고,)

 

3. he was deposed from his kingly throne,

(그는 왕위에서 물러났고)

 

: he was deposed from his royal throne

(그는 왕좌에서 물러났다)

 

4. they took his glory from him:

(그들은 그에게서 그의 영광을 빼앗았다)

 

: stripped of his glory

(그의 영광을 빼앗겼다)

 

다니엘5:20 교만 강퍅하게 되어 왕좌에서 쫒겨남

그의 마음이 높아지며 그의 생각이 교만 속에서 강퍅하게 되므로 그가 자기 왕좌에서 쫓겨나고 그들이 그에게서 그의 영광을 빼앗으매 (흠정역)

그러나 그의 마음이 치켜세워지고 그의 생각이 교만으로 완악해졌을 때 그가 그의 왕위에서 쫓겨났고 그들이 그의 영광을 그에게서 빼앗았나이다. (표킹)

그의 마음이 높아지고 그의 생각이 교만으로 완고하여지므로 그가 그의 왕좌에서 폐위되고 그의 영광을 빼앗겼으며, (한킹)

그러나 그의 마음이 높아졌으며, 그의 생각이 교만 속에서 완악하게 되었으므로, 그가 자기 왕좌에서 쫓겨났고, 그들이 그에게서 그의 영광을 빼앗았습니다. (한국어권위역)


그가 마음이 높아지며 뜻이 강퍅하여 교만을 행하므로 그 왕위가 폐한 바 되며 그 영광을 빼앗기고 (개역)

그가 마음이 높아지며 뜻이 완악하여 교만을 행하므로 그의 왕위가 폐한 바 되며 그의 영광을 빼앗기고 (개정)

그렇게 마음이 높아져서 거만을 떨며 자기 생각만 내세우시다가 그만 옥좌에서 쫓겨나 영화를 빼앗기고 (공동번역)


But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him: (KJV)

But when his heart became arrogant and hardened with pride, he was deposed from his royal throne and stripped of his glory. (NIV)