베드로후서

벧후1:19 - 더 확실한 대언의 말씀

말씀따라가기 2023. 6. 8. 18:28

또한 우리에게는 더 확실한 대언의 말씀이 있으니

날이 새어 샛별이 너희 마음속에 떠오를 때까지 너희가 어두운 곳에서 비치는 빛을 대하듯 이 말씀에 주의를 기울이는 것이 잘하는 것이니라 (벧후1:19-하단박스)

 

1. 베드로의 마지막 서신

 

① 더 확실한 대언의 말씀

사도 베드로는 더 확실한 대언의 말씀을 언급하며 이 말씀에 주의를 기울이는 것이 잘하는 것이라고 했습니다 (벧후1:19).

 

베드로후서는 사도 베드로의 마지막 서신입니다.

베드로는 자기가 곧 죽을 것을 알고 마지막 서신을 썼습니다.

 

자기가 죽은 후에라도 성도들이 더 확실한 말씀에 믿음을 두고 살기를 간절히 원하며,

이런 사실들을 기억하게 하도록 힘쓰겠다고 했습니다.

 

그는 구원받은 성도들에게 은혜와 평강이 많아지기를 바라며,

주 예수 그리스도를 아는 지식을 통해 더 많아지기를 바라며 서신을 보냈습니다.

 

그가 증거한 ‘더 확실한 대언의 말씀’은 하나님께서 우리에게 주신 성경말씀입니다.

 

말씀을 아는 것에 게으르거나 열매가 없는 자들은

눈 멀고, 멀리 볼 수 없으며,

자신이 옛 죄들에서 깨끗하게 된 것을 잊게 됩니다 (벧후1:8-9).

그래서 베드로는 말씀의 중요성을 거듭 강조했습니다.

 

② 베드로는 예수 그리스도의 증인

베드로는 변화산이라 불리는 산에서 주님이 모습이 변하는 모습을 보았고,

모세와 엘리야가 주님과 이야기 하는 것을 보았습니다 (마17:1-3).

 

그 분의 얼굴이 해같이 빛나고

그분의 옷이 빛같이 희게 되는 것을 보았습니다.

 

구약 시대의 사람인 모세와 엘리야가 나타나는 것을 직접 눈으로 보았고,

빛나는 구름이 그들을 덮고 구름 속에서 음성이 울려 퍼지는 놀라운 광경을 보았습니다.

 

그는 자신이 예수 그리스도의 위엄의 목격자라고 밝히고 있습니다.

베드로만큼 예수 그리스도의 위엄을 생생하게 목격한 사람은 없을 것입니다.

 

그는 “하늘로부터 나온 이 음성은 우리가 그분과 함께 거룩한 산에 있을 때에 들은 것이니라”하며 자신의 체험을 말했습니다 (벧후1:18).

 

이런 놀라운 영적 체험을 한 베드로가 이보다 더 확실한 것이 있다고 하면서 제시한 것이 ‘말씀’입니다 (벧후1:19).

 

2. 지극히 크고 보배로운 약속들

베드로는 지극히 크고 보배로운 약속들이 우리에게 주어졌다고 증거합니다 (벧후1:4).

이 약속들은 하나님의 말씀으로 주어졌습니다.

 

하나님의 말씀인 성경 기록의 대언은

결코 어떤 사적인 해석에서 나지 아니한 것입니다 (벧후1:20).

 

사람의 뜻으로 말미암아 나오지 아니했고,

하나님의 거룩한 사람들은 [성령님]께서 자기들을 움직이시는 대로 말한 것입니다 (벧후1:21).

 

하나님을 아는 것은 성경 말씀을 통해 얻을 수 있는 지식을 의미합니다.

성경을 통하지 않고는 얻을 수 없는 지식입니다.

 

하나님은 우리를 영광과 덕에 이르도록 부르셨고,

우리에게 지극히 크고 귀한 약속들을 주셨습니다 (벧후1:3-4).

이 약속을 붙들어야 세상에 있는 타락을 피하여 하나님의 본성에 동참할 수 있습니다 (벧후1:4).

 

그리스도를 모르는 자들은 예수 그리스도의 죽음과 부활을 믿고 구원을 받게 되고,

구원 받은 자들은 구원 후의 삶을 하나님 말씀을 통해 인도 받게 됩니다.

 

베드로의 서신서는 마지막 때를 겨냥하고 있으므로 주님이 오심이 가까울수록 성도들에게 위로를 줄 것입니다.

환난을 겪는 성도들과 회심한 유대인 성도들에게 큰 위로를 줄 것입니다.

 

3. 지식에 더해져야 하는 것들

베드로는 주 하나님을 아는 지식의 중요성을 강조하면서

그리스도인들의 성품에 관심을 두고 권면을 했습니다.

 

믿음에 덕을, 덕에 지식을, 지식에 절제를, 절제에 인내를, 인내에 경건을, 경건에 형제의 친절을, 형제의 친절에 사랑을 더하라고 명했습니다 (벧후1:5-7).

그리스도인이 영적으로 성숙하기 위해서는 위와 같이 더해지는 것들이 있음을 알려주었습니다.

 

그리고 “더욱 열심을 내어 너희를 부르신 것과 선택하신 것을 확고히 하라”하면서 (벧후1:10),

영존하는 왕국을 증거했습니다 (벧후1:11).

 

지금 우리가 할 일은 현재의 진리에 굳게 서있어야 하고 (벧후1:12),

하나님을 아는 지식 가운데 자라나야 하고,

영존하는 왕국에 대한 믿음을 가지고 있어야 합니다.

 

주님의 부르심과 택하심을 확고히 하기 위해서는 하나님 말씀을 알아야 합니다.

성경을 알아야 확고해지고, 그래야 실족하지 않을 것입니다.

말씀에 대해 확고해야 실족하지 않습니다.

 

[관련구절]

- 더 확실한 대언의 말씀

* 벧후1:18-21

1:18 하늘로부터 나온 이 음성은 우리가 그분과 함께 거룩한 산에 있을 때에 들은 것이니라.

1:19 또한 우리에게는 더 확실한 대언의 말씀이 있으니 날이 새어 샛별이 너희 마음속에 떠오를 때까지 너희가 어두운 곳에서 비치는 빛을 대하듯 이 말씀에 주의를 기울이는 것이 잘하는 것이니라.

 

- 성경 기록

* 벧후1:20-21 먼저 이것을 알라. 성경 기록의 대언은 결코 어떤 사적인 해석에서 나지 아니하였나니

 

/ 대언은 옛적에 사람의 뜻으로 말미암아 나오지 아니하였고 오직 하나님의 거룩한 사람들은 [성령님]께서 자기들을 움직이시는 대로 말하였느니라.

 

- 지극히 보배로운 약속들

* 벧후1:3-4 우리를 부르사 영광과 덕에 이르게 하신 분을 아는 것을 통해 그분의 신성한 권능이 생명과 하나님의 성품에 속한 모든 것을 우리에게 주셨도다.

/ 그것들로 말미암아 지극히 크고 보배로운 약속들이 우리에게 주어졌나니 이것은 너희가 이 약속들을 힘입어 정욕으로 인해 세상에 있게 된 썩을 것을 피하여 하나님의 본성에 참여하는 자가 되게 하려 함이니라.

 

- 믿음 위에 더해지는 것들

* 벧후 1:5-7

1:5 이것과 더불어 열심을 다하여 너희의 믿음에 덕을, 덕에 지식을,

1:6 지식에 절제를, 절제에 인내를, 인내에 경건을,

1:7 경건에 형제의 친절을, 형제의 친절에 사랑을 더하라.

 

- 말씀이 풍성할 때와 없을 때

* 벧후1:8-9 이것들이 너희 안에 있어 풍성하면 그것들이 너희가 우리 [주] 예수 그리스도를 아는 것에서 빈약하거나 열매를 맺지 못하는 자가 되지 아니하게 하려니와

 

/ 이것들이 없는 자는 눈먼 자요 멀리 볼 수 없는 자며 자기의 옛 죄들에서 자기가 깨끗하게 된 것을 잊은 자니라.

 

- 기억해야 하는 것들

* 벧후1:10-12

1:10 그러므로 형제들아, 더욱 열심을 내어 너희를 부르신 것과 선택하신 것을 확고히 하라. 너희가 이것들을 행하면 결코 넘어지지 아니하리니

 

1:11 이렇게 우리 [주] 곧 [구원자] 예수 그리스도의 영존하는 왕국에 들어감을 주께서 너희에게 풍성히 베푸시리라.

1:12 그러므로 비록 너희가 이것들을 알고 현재의 진리에 굳게 서 있을지라도 너희가 항상 그것들을 기억하게 하는 일에 내가 게으르지 아니하리라.

- 변화산에서 본 것들

* 마17:1-3

17:1 엿새 뒤에 예수님께서 베드로와 야고보와 그의 형제 요한을 취해 따로 그들을 데리고 높은 산으로 올라가사

 

17:2 그들 앞에서 모습이 변하시매 그분의 얼굴이 해같이 빛나고 그분의 옷이 빛같이 희게 되었더라.

 

17:3 보라, 모세와 엘리야가 그분과 이야기하는 것이 그들에게 보이거늘

 

[성경비교] 벧후1:19

1, We have also a more sure word of prophecy;

(우리는 또한 더 확실한 예언의 말씀을 가지고 있다)

 

: And we have the word of the prophets made more certain,

(또 우리에게는 더 확실한 예언의 말씀이 있다)

 

2. whereunto ye do well that ye take heed,

(이에 주의하는 것이 옳으니)

 

: and you will do well to pay attention to it,

(주의를 기울이는 것이 좋다)

 

3. as unto a light that shineth in a dark place,

(어두운 곳을 비추는 등불과 같다)

 

: as to a light shining in a dark place,

(어두운 곳에서 비치는 등불처럼)

 

4. until the day dawn, and the day star arise in your hearts:

(날이 새어 샛별이 너희 마음에 떠오르기까지:)

 

: until the day dawns and the morning star rises in your hearts.

(날이 새어 샛별이 너희 마음에 떠오를 때까지)

 

 

베드로후서1:19더 확실한 대언의 말씀
 
또한 우리에게는 더 확실한 대언의 말씀이 있으니 날이 새어 샛별이 너희 마음속에 떠오를 때까지 너희가 어두운 곳에서 비치는 을 대하듯 이 말씀에 주의를 기울이는 것이 잘하는 것이니라. (흠정역)
 
우리에게 더 확실한 예언의 말씀이 있어 어두운 곳을 비추는 등불과 같으니 날이 새어 샛별이 너희 마음에 떠오르기까지 너희가 이 예언의 말씀을 주의하는 것이 잘하는 것이니라. (한킹)
 
또한 우리가 더욱 확신하는 전달된 말씀을 가지고 있으므로,너희 마음들 안에서 날이 새어, 샛별이 떠오를 때까지,너희가 어두운 곳에서 비치는 에 주의를 기울이듯이,이 전달된 말씀에 주의를 기울이는 것이 잘하는 것이다. (한국어권위역)
 
 
또 우리에게 더 확실한 예언이 있어 어두운 데 비취는 등불과 같으니 날이 새어 샛별이 너희 마음에 떠오르기까지 너희가 이것을 주의하는 것이 가하니라 (개역)
 
또 우리에게는 더 확실한 예언이 있어 어두운 데를 비추는 등불과 같으니 날이 새어 샛별이 너희 마음에 떠오르기까지 너희가 이것을 주의하는 것이 옳으니라 (개정)
 
이것으로 예언의 말씀이 더욱 확실해졌습니다.여러분의 마음 속에 동이 트고 샛별이 떠오를 때까지는 어둠 속을 밝혀 주는 등불을 바라보듯이 그 말씀에 주의를 기울이는 것이 좋겠습니다. (공동번역)
 
 
We have also a more sure word of prophecy; whereunto ye do well that ye take heed, as unto a light that shineth in a dark place, until the day dawn, and the day star arise in your hearts: (KJV)
 
And we have the word of the prophets made more certain, and you will do well to pay attention to it, as to a light shining in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts. (NIV)