주제별

언약궤2 - 막힌 길을 여는 언약궤

말씀따라가기 2023. 12. 23. 17:14

위에서부터 내려오던 물들이 일어서고 솟아올라

사르단 옆의 도시 아담에서부터 멀리 떨어진 곳에서 한 무더기 위에 쌓이며

평야의 바다 곧 염해로 내려가던 물들은 모자라서 끊어지매

백성이 똑바로 여리고를 마주보며 건넜더라 (수3:16-하단박스)

 

1. 막힌 길을 여는 언약궤

 

하나님의 말씀이 들어 있는 주의 언약 궤는 막힌 길을 열어줍니다.

 

하나님의 언약궤가 지나갈 때

앞을 막고 있던 요르단 강물이 솟아올라 길을 내었고,

이스라엘 백성은 오르단 한 가운데서 마른 땅을 건너갔습니다 (수3:16).

그래서 그들은 깨끗하게 건너갔습니다.

 

언약궤에는 주의 말씀이 들어 있기에 주의 능력이 임한 것입니다.

하나님은 자신의 모든 일을 하실 때 기록된 말씀대로 하시고,

그분의 말씀은 만물을 창조하는 일을 하십니다.

 

또, 말씀을 통해 창조주와 피조물의 관계를 알려주시고,

사람이 하나님의 말씀으로 살 때 복을 누린다는 것을 가르쳐 주십니다.

 

말씀은 모든 사람이 죄인이라는 것을 알게 해 주시고,

죄의 문제의 해결도 말씀으로 이루어 진다는 것과

죽음 후에 새로운 세상이 있다는 것도 말씀을 통해 알 수 있습니다.

 

2. 증언의 궤와 말씀

 

증언(證言,the testimony) 궤는 하나님께서 그 분의 말씀을 돌 판에 새겨 기록하신 것을 넣어 놓으신 궤입니다 (출40:20).

 

주님께서 돌 판에 기록하여 모세에게 준 말씀이 증언인데,

그것을 궤 속에 넣으라고 하셨습니다.

 

하나님께서는 그분의 말씀을 돌 판에 새기시고

그것을 궤에 넣어 그의 자녀들에게 주셨습니다.

 

주 하나님께서는 광야 40년 동안 이스라엘 자손들을 하늘의 양식으로 먹이신 일을 하셨습니다.

하늘의 양식인 만나가 증언궤에 들어갔고,

아론의 싹 난 지팡이도 들어갔습니다 (출16:33-34).

 

죽은 나무에서 싹이 난 아론의 지팡이는

죽음에서 살아난 예수 그리스도를 알려 줍니다.

 

히브리서는 언약궤에 만나를 담은 금항아리와 아론의 싹 난 막대기와 언약의 돌 판들이 있었다고 증거합니다 (히9:4).

 

- 아론의 막대기에 대해

 

고라와 다단과 아비람이 모세와 아론을 대적하여 일어났을 때,

하나님께서 땅이 입을 벌려 그들을 삼키게 하셨습니다.

 

주 하나님께서 아론을 세우셨다는 것을 모든 이스라엘 자손들에게 가르쳐 주시기 위해서 12지파의 대장들을 부르시고,

그들에게 막대기에다 그들의 이름을 적되 레위 지파를 대신해서 아론의 이름을 적어서 증언 궤 앞에 세워 놓게 하셨습니다.

 

증언 궤 앞에 있던 12개의 막대기가 다음 날 보니 아론의 막대기만 싹이 나고 봉오리가 나오고 꽃이 피어 아몬드가 열렸습니다 (민17:8).

아론의 막대기는 반역하는 자들을 대적하는 증표가 되었습니다 (민17:10).

 

3. 증언 궤가 하는 일

 

말씀이 들어있는 증언 궤는 하나님의 자녀들을 앞에서 인도해 가시며 안식할 곳을 찾아주십니다 (민10:33).

이 때부터 궤의 명칭이 ‘주의 언약 궤’로 바뀌었습니다.

 

주 하나님과 맺은 언약을 기억하게 하기 위해서입니다.

광야에서 가나안 땅을 향해 가는 그들의 발걸음은 주님의 언약에 따라 가는 행보였습니다.

 

이 광야에서의 그들의 발걸음은 주님의 인도함 없이는 갈 수 없는 곳입니다.

그들이 주님 보다 앞서 가게 되면 위험에 처하게 되는 곳이 광야입니다.

 

그러므로 주님께서는 증언 궤를 <주의 언약 궤>로 바꿔 제시하시고

하나님의 말씀이 그들 앞에서 길을 인도해 주셨습니다.

 

주님은 이집트에서 구원해 주시고,

약속의 땅 가나안에 들어가는 과정에서 자신의 말씀으로 인도하시기 위해 증언 궤를 주신 것입니다.

 

모세가 시내산 앞에 잠시 멈춰서 그 증언의 말씀을 받은 후

다시 가나안 땅으로 가는 여정이 시작이 되었던 것입니다.

 

4. 말씀을 따라 사는 삶

 

이스라엘 자손들은 표적을 보고 주 하나님을 믿었지만

은혜의 시대에 사는 그리스도인들은 하나님께서 기록해 놓으신 말씀을 보고 믿습니다.

 

우리는 죄가 가로 막아서 하나님께서 예비해 놓으신 복들을 누리지 못하고 산 자들이었습니다.

그렇지만 하나님께서 기록해 놓으신 그분의 말씀이 우리를 예수님께로 인도해 주셔서

가로 막힌 죄가 제거되어 지극히 위대하신 하나님을 아버지로 모시고 살 수 있도록 해 주신 것입니다.

 

하나님의 말씀이 우리를 예수님에게 인도해 주셔서 죄를 제거 받은 사실은,

이스라엘 자손들이 요르단 강물을 건너도록 물을 제거해 주신 것보다 결코 작은 일이 아닙니다.

 

주 하나님께서는 요르단 물을 제거해 주시고 건너게 한 것을 후손들에게 알리게 하시기 위해

12개의 돌들을 세워 표적을 세워 그들의 후손들이 그분의 일을 믿도록 하셨습니다 (수4:3, 4:6-7).

즉 그분의 위대하심을 세상에 알리도록 하셨습니다.

 

그러므로 예수님을 통해 자신의 죄가 제거 된 것을 믿는다면 이 세상이 알게 해야 합니다.

죄가 제거된 사실을 이 세상에 알리는 것은 이스라엘 자손들이 12개의 돌을 세워 표적을 삼는 것과 같은 것입니다.

 

이와 같은 그리스도인들의 삶은 자신이 하나님의 말씀에 인도함을 받는다는 것을 입증해 주는 삶입니다.

 

기록된 하나님의 말씀으로 인도함을 받아 혼의 구원을 받은 사람은 (벧전1:9),

자신을 구원해 주시기 위해 십자가에 못 박혀 돌아가시고 부활하신 예수님을 보지 못했지만 그분을 사랑하는 사람들입니다 (벧전1:8).

 

뿐만 아니라 하나님의 말씀으로 인도함을 받는 삶은 보지 못한 예수님을 지금도 믿으며 이루 말할 수 없고 영광이 가득한 기쁨으로 기뻐하는 것입니다 (벧전1:8).

 

무엇이든지 전에 기록된 것은 우리의 배움을 위하여 기록된 것이며,

이것은 우리가 성경 기록들이 주는 인내와 위로를 통해 소망을 가지게 하려 함입니다 (롬15:4).

 

[관련구절]

- 막힌 길을 여는 언약궤

* 수3:16 위에서부터 내려오던 물들이 일어서고 솟아올라 사르단 옆의 도시 아담에서부터 멀리 떨어진 곳에서 한 무더기 위에 쌓이며 평야의 바다 곧 염해로 내려가던 물들은 모자라서 끊어지매 백성이 똑바로 여리고를 마주보며 건넜더라.

 

- 증언을 취하여 궤 속에 넣고...

* 출40:20 그가 또 증언(證言,the testimony)을 취하여 궤 속에 넣고 막대들을 궤에 끼우고 긍휼의 자리를 그 궤 위에 두고

 

And he took and put the testimony into the ark, and set the staves on the ark, and put the mercy seat above upon the ark: covering, and covered the ark of the testimony; as the LORD commanded Moses.

 

- 만나를 담다

* 출16:33-34 모세가 아론에게 이르되, 항아리를 가져다가 그 안에 만나 일 오멜을 가득히 담아 그것을 {주} 앞에 두어 너희의 세대들을 위하여 간수하라, 하매

/ 아론이 {주}께서 모세에게 명령하신 대로 그것을 [증언] 앞에 두어 간수하게 하니라.

 

- 아론의 싹 난 막대기와 언약의 돌판들

* 히9:4 거기에는 금향로와 돌아가며 금으로 입힌 언약궤가 있었고 이 궤 속에는 만나를 담은 금 항아리와 아론의 싹 난 막대기와 언약의 돌 판들이 있었으며

 

- 아론의 막대기

* 민17:8 다음 날 모세가 증거의 성막 안에 들어가니, 보라, 레위의 집을 위해 내놓은 아론의 막대기에 싹이 나고 봉오리가 나오고 꽃이 피어 아몬드가 열렸더라.

 

* 민17:10 ¶{주}께서 또 모세에게 이르시되, 아론의 막대기는 증언 앞으로 도로 가져다가 간직하여 반역하는 자들을 대적하는 증표가 되게 하며 또 너는 내 앞에서 그들의 불평을 완전히 치우고 이로써 그들이 죽지 않게 할지니라, 하시니

 

- 안식할 곳을 찾다

* 민10:33 ¶그들이 {주}의 산에서 떠나 사흘 길을 갈 때에 {주}의 언약 궤가 그 사흘 길에서 그들 앞에서 가며 그들을 위해 안식할 곳을 찾았고

 

- 열 두 개의 돌

* 수4:3 그들에게 명령하여 이르기를, 이제 너희는 요르단 한가운데 곧 제사장들의 발이 굳게 선 그곳에서 열두 개의 돌을 취하고 그것들을 가져다가 이 밤에 너희가 머무를 곳 즉 머무는 장소에 두라, 하라, 하시니

 

- 기념이 되리라

* 수4:6-7 이것이 너희 가운데 표적이 되리라. 이후에 너희 자손들이 자기 아버지들에게 물어 이르되, 이 돌들은 무엇을 뜻하나이까? 하거든

 

/ 너희는 그들에게 대답하기를, 전에 요르단의 물들이 {주}의 언약 궤 앞에서 끊어졌나니 곧 언약 궤가 요르단을 건널 때에 요르단의 물들이 끊어졌으므로 이 돌들이 이스라엘 자손에게 영원토록 기념이 되리라, 하라, 하매

 

- 혼의 구원

* 벧전1:9 이는 너희가 너희 믿음의 결말 곧 너희 혼의 구원을 받았기 때문이라.

 

- 믿음으로 기뻐함

* 벧전1:8 너희가 그분을 보지 못하였으나 사랑하는도다. 지금도 너희가 그분을 보지 못하나 믿으며 이루 말할 수 없고 영광이 가득한 기쁨으로 기뻐하나니

 

- 배움을 위한 기록

* 롬15:4 무엇이든지 전에 기록된 것은 우리의 배움을 위하여 기록되었으니 이것은 우리가 성경 기록들이 주는 인내와 위로를 통해 소망을 가지게 하려 함이니라.

 

[성경비교] 수3:16

 

1. That the waters which came down from above stood

(위에서부터 내려오던 물들이 일어서고 솟아올랐다)

 

: the water from upstream stopped flowing.

(위에서 내리던 물이 멈춰 흐르지 않았다)

 

2. [and] rose up upon an heap very far from the city Adam

(아담에서부터 멀리 떨어진 곳에서 한 무더기 위에 쌓였다)

 

: It piled up in a heap a great distance away, at a town called Adam

(아주 멀리 떨어진 아담이라는 마을 위에 쌓였다)

 

3. those that came down toward the sea of the plain, [even] the salt sea,

(평야의 바다 곧 염해로 내려가던 물들)

 

: while the water flowing down to the Sea of the Arabah (the Salt Sea)

(소금 바다로 흐르던 물들)

 

4. the people passed over right against Jericho.

(백성이 똑바로 여리고를 마주보며 건넜다)

 

So the people crossed over opposite Jericho.

(그래서 사람들은 여리고 맞은 편을 건넜다)

 

여호수아3:16 내려오던 물이 일어서고...

위에서부터 내려오던 물들이 일어서고 솟아올라 사르단 옆의 도시 아담에서부터 멀리 떨어진 곳에서 한 무더기 위에 쌓이며 평야의 바다 곧 염해로 내려가던 물들은 모자라서 끊어지매 백성이 똑바로 여리고를 마주보며 건넜더라. (흠정역)

위로부터 내려온 물이 서서 사레탄 옆에 있는 아담 성읍으로부터 아주 멀리 물 무더기를 일으키고 평원의 바다쪽, 즉 염해로 흘러가는 물은 그쳐서 끊어지니 백성이 여리코 앞으로 바로 건너더라. (한킹)

곧 위에서부터 내려오던 물들이 멈추며 솟아올라, 사르단 옆에 있는 도시 아담으로부터 멀리 떨어진 곳에, 한 무더기로 쌓였다. 그리고 평야의 바다, 곧 염해로 내려가던 물들은 물이 부족하여 끊어졌다. 그렇게 해서 백성이 똑바로 여리고를 마주보며 건너 갔다. (한국어 권위역)


곧 위에서부터 흘러내리던 물이 그쳐서 심히 멀리 사르단에 가까운 아담 읍 변방에 일어나 쌓이고 아라바의 바다 염해로 향하여 흘러가는 물은 온전히 끊어지매 백성이 여리고 앞으로 바로 건널새 (개역)

곧 위에서부터 흘러내리던 물이 그쳐서 사르단에 가까운 매우 멀리 있는 아담 성읍 변두리에 일어나 한 곳에 쌓이고 아라바의 바다 염해로 향하여 흘러가는 물은 온전히 끊어지매 백성이 여리고 앞으로 바로 건널새 (개정)

위에서 흘러 내려 오던 물이 우뚝 일어서서 아담에서 사르단 성곽에 이르기까지 넓은 지역에 둑을 이루는 것이었다. 아라바 호수라고도 하는 사해로 흘러 내리던 물이 다 끊어져 백성들은 예리고 맞은편으로 건너 갔다. (공동번역)


That the waters which came down from above stood [and] rose up upon an heap very far from the city Adam, that [is] beside Zaretan: and those that came down toward the sea of the plain, [even] the salt sea, failed, [and] were cut off: and the people passed over right against Jericho. (KJV)

the water from upstream stopped flowing. It piled up in a heap a great distance away, at a town called Adam in the vicinity of Zarethan, while the water flowing down to the Sea of the Arabah (the Salt Sea) was completely cut off. So the people crossed over opposite Jericho. (NIV)