주제별

Command1- 명령하는 분

말씀따라가기 2024. 2. 10. 20:39

주 하나님께서 남자에게 명령하여 이르시되,

동산의 모든 나무에서 나는 것은 네가 마음대로 먹어도 되나 (창2:16-하단박스)

 

1. 명령하는 분 (commander)

 

주 하나님은 첫 인간에게 먹는 것에 대해 명령하셨습니다 (창2:16).

먹어도 되는 것과 먹지 말아야 할 것에 대한 명령입니다.

 

윗 구절은 성경에서 ‘command’ 라는 단어가 최초로 사용된 구절입니다.

이 구절에서 하나님이 하신 일은 ‘commanded (명령했다)’입니다.

 

성경에 command 라는 단어가 839번 나옵니다.

수없이 명령하시며 자신의 계획대로 일을 이루어 가시는 하나님께서

단 한 명에게 ‘commander (명령자, 지휘관)’라는 자격을 주셨습니다 (사55:4).

그분이 바로 예수 그리스도입니다.

 

‘commander’라고 지칭한 분은 오직 예수 그리스도 한분이며,

‘commander’라는 단어는 성경(KJV)에 딱 1번 나옵니다.

이 단어를 한글 성경들은 지휘관, 사령관, 명령자... 등으로 번역했습니다.

 

2. 지휘관 (commander)

 

군대에서는 commander (명령하는 자)를 지휘관, 사령관으로 부르기도 하는데,

군대는 특히 명령에 의해 죽고 사는, 철저한 강제성을 가진 집단입니다.

 

군인의 경우 환경이 싫다고 해서 임의로 나올 수 없고,

환경을 바꿀 수도 없습니다.

 

우리 그리스도인들은 ‘그리스도의 군사’ 이므로

commander이신 주님의 명령에 귀를 기울여야 합니다.

 

군대뿐 아니라 대부분의 모임과 조직은 명령을 내리고 따르는 것으로 운영됩니다.

명령은 질서를 잡는 방법이 되기도 하고,

조직을 유지하고 운영하는 도구가 되기도 합니다.

 

명령을 하는 사람은 그 명령이 합당한지 점검해야 하고,

명령을 받은 사람은 잘 수행하고 있는지 생각해 봐야 합니다.

 

3. 그분의 명령

 

주님은 명령으로 창조를 하셨습니다 (시148:5).

하나님께서 “~있으라”하시면 그대로 됩니다.

(예: 창1:3-빛을 창조하실 때)

 

하나님은 세상의 모든 것에 명령할 수 있고,

그 명령을 받은 것들은 그대로 되었습니다.

 

성경에는 많은 명령이 있는데,

하나님께서 명령자의 위치에 있기에 그렇습니다.

 

하나님께서 사탄에게 명령하실 때 분명한 경계를 두셨습니다.

욥을 시험할 때 생명을 살려두라는 명령을 하셨기에 (욥2:6),

사탄이 욥을 죽일 수 없었습니다.

비록 재물을 잃었고, 가족을 잃었고, 건강도 잃었지만 욥의 생명은 보호되었습니다.

 

명령은 하나님께서 창조 이후로 끊임없이 하시고 계시는 것이며

하나님이 일하시는 많은 방법들 중의 하나입니다.

 

그분께서 말씀하시면 모든 것이 이루어지며,

그분께서 명령하시면 그것이 굳게 서게 됩니다 (시33:9).

 

주께서 낮에는 자신의 인자하심을 명령하시며 (시42:8),

하나님께서 명령하시므로 우리를 강하게 하십니다 (시68:28).

 

4. 명령을 받은 자의 태도

 

주께서 나(우리)를 구원하려고 명령을 주십니다 (시71:3).

하나님께서 명령하실 때 명령을 받은 우리들은 어떻게 해야 할까요?

 

하나님의 명령을 받은 자는 명령이 무엇인지 정확하게 알아야 합니다.

무엇인지 알아야 그것을 지키고 행할 수 있습니다.

그것에 더하거나 빼지 말아야 합니다 (신12:32).

 

주의 명령을 수행하는 자는 거룩히 구별되어야 합니다.

하나님께서 거룩하시기에 그렇습니다 (레11:44-45).

 

지체들을 돕는 것, 기도하는 것, 복음을 전하는 것, 순종하는 것, 감사하는 것, 그리스도의 다시 오심을 소망하는 것, 하나님의 영광을 위하여 할 것 등 해야 할 일이 많지만 ‘거룩’한 삶이 기본이 되어야 합니다.

 

정욕을 따를 것이 아니라

그분께서 거룩하신 것처럼 온갖 종류의 행실에서 거룩하고,

이 땅에서의 삶을 사는 동안 거룩한 삶을 살라고 주께서 명령하셨습니다 (벧전1:14-16).

 

그분의 언약을 지키고 그분의 명령들을 기억하여 행하는 자들에게

주의 긍휼이 임하게 됩니다 (시103:17-18).

 

[관련구절]

- 명령하시는 하나님

* 창2:16 {주} 하나님께서 남자에게 명령하여 이르시되, 동산의 모든 나무에서 나는 것은 네가 마음대로 먹어도 되나

 

And the LORD God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou mayest freely eat: (KJV)

 

- commander

* 사55:4 보라, 내가 그를 백성들에게 증인으로 주었으며 백성들에게 인도자와 지휘자로 주었노라.

 

Behold, I have given him [for] a witness to the people, a leader and commander to the people. (KJV)

 

- 명령으로 창조하시다

* 시148:5 그것들이 {주}의 이름을 찬양할지니 그분께서 명령하시매 그것들이 창조되었도다.

 

- “~있으라”

* 창1:3 하나님께서 이르시되, 빛이 있으라, 하시매 빛이 있었고

또한 사람을 창조하신 이후 사람에게 하신 첫 말씀도 명령입니다.

 

- 사탄에게 명하심

* 욥2:6 {주}께서 사탄에게 이르시되, 보라, 그가 네 손에 있으나 그의 생명은 살려 둘지니라, 하시니라.

 

- 명령하시매 굳게 서다

* 시33:9 그분께서 말씀하시매 그것이 이루어졌으며 그분께서 명령하시매 그것이 굳게 섰도다.

 

- 인자하심을 명령

* 시42:8 그러할지라도 {주}께서 낮에는 자신의 인자하심을 명령하시며 밤에는 그분의 노래가 내게 있으므로 내가 내 생명의 하나님께 기도하리로다.

 

- 힘에게 명령

* 시68:28 네하나님께서 네 힘에게 명령하셨도다. 오 하나님이여, 주께서 우리를 위하여 이루신 것을 강하게 하소서.

 

- 구원하려고 명령을 주심

* 시71:3 주께서는 내가 항상 드나드는 나의 견고한 처소가 되소서. 주께서 나를 구원하려고 명령을 주셨으니 주는 나의 반석이시요, 나의 요새시니이다.

 

- 명령을 지켜행하라

* 신12:32

32 내가 너희에게 명령하는 것은 무엇이든지 그것을 지켜 행하고 너는 거기에 더하거나 그것에서 빼지 말지니라.

 

- 거룩하라는 명령

* 레11:44-45

44 나는 {주} 너희 [하나님]이니라. 그런즉 내가 거룩하니 너희도 너희 자신을 거룩히 구별하여 거룩할지니라. 너희는 땅에서 기는 것 즉 기는 그 어떤 것으로 인하여 너희 자신을 더럽히지 말지니라.

45 나는 너희 [하나님]이 되려고 너희를 이집트 땅에서 데리고 올라오는 {주}니라. 그런즉 내가 거룩하니 너희는 거룩할지니라.

 

* 벧전1:14-16

14 너희는 순종하는 자녀로서 전에 알지 못하던 때의 이전 정욕들에 따라 너희 자신을 꾸미지 말고

15 오직 너희를 부르신 분께서 거룩하신 것 같이 너희도 온갖 종류의 행실에서 거룩할지니라.

16 기록된바, 내가 거룩하니 너희도 거룩하라, 하셨느니라.

 

[성경비교] 창2:16

1. the LORD에 대한 한글번역의 차이

LORD는 구약의 LORD 하나님과 신약의 LORD 예수님을 일치시키는 단어이므로 ‘주’라고 번역해야 합니다.

 

2. Of every tree of the garden

(동산의 모든 나무에서)

 

: from any tree in the garden;

(동산의 모든 나무에서)

 

하나님은 ‘나무에서 나는 것’이라고 하셨는데,

개역, 개정 등은 열매, 실과 등으로 번역했습니다.

 

나무에서 나는 것은 잎, 가지, 뿌리, 열매..... 무엇이든 그 나무에서 나는 모든 것을 포함합니다.

그러므로 ‘열매’라고 번역한 것은 오류입니다.

 

3. thou mayest freely eat:

( 네가 마음대로 먹어도 된다)

 

: You are free to eat

(너는 먹을 수 있다)

 

창세기2:16 명령하셨다 (commanded )

{} 하나님께서 남자에게 명령하여 이르시되, 동산의 모든 나무에서 나는 것은 네가 마음대로 먹어도 되나 (흠정역)

하나님께서 그 사람에게 명령하여 말씀하시기를 "동산의 모든 나무에서 나는 것을 네가 마음대로 먹을 수 있으나 (한킹)

그리고 {} [하나님]께서 그 남자에게 명령하시며, 말씀하셨다. "동산의 모든 나무 하나하나에서 나는 것은 네가 자유롭게 먹어도 된다. (한국어 권위역)


여호와 하나님이 그 사람에게 명하여 가라사대 동산 각종 나무의 실과는 네가 임의로 먹되 (개역)

여호와 하나님이 그 사람에게 명하여 이르시되 동산 각종 나무의 열매는 네가 임의로 먹되 (개정)

이렇게 이르셨다. "이 동산에 있는 나무 열매는 무엇이든지 마음대로 따 먹어라. (공동번역)


And the LORD God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou mayest freely eat: (KJV)

And the LORD God commanded the man, "You are free to eat from any tree in the garden; (NIV)