사무엘상

삼상12:15 - 만일 순종하지 아니하면...

말씀따라가기 2022. 3. 11. 15:25

그러나 너희가 만일 주의 음성에 순종하지 아니하고 주의 명령을 거역하면

주의 손이 너희 조상들을 대적한 것 같이 너희를 대적하리라 (삼상12:15-하단박스).

 

하나님을 사랑한다는 것은

주의 음성에 순종하지 않는 것,

주의 명령을 거역하는 것을 하지 않는 것입니다 (삼상12:15).

 

1. 자녀에게 가르치지 않는 것

하나님을 사랑하는 자는 말씀들을 자녀들에게 부지런히 가르쳐야 하는데 (신6:7),

아론의 두 아들은 주께 이상한 불을 드리는 죄를 범했고, 결국 불에 삼킴을 당했습니다.

사무엘의 아들들은 주의 길로 걷지 않고 이익을 추구하며 뇌물을 취하고 재판을 굽게했습니다 (삼상8:3).

 

2. 낮추지 않는 것

파라오는 끝까지 자신을 낮추지 않아서 심판을 받은 왕입니다.

하나님은 심판 하기 전에 미리 말씀하셨고, 기회를 주었지만 그래도 듣지 않으면 결국 강제로 주저앉혀 버리십니다.

 

낮추는 태도는 겸손한 마음에서 나오며, 은혜를 누리는 방법이기도 합니다,

가정, 교회, 직장, 어디든 주님이 보내시는 곳에서 권위에 순종하고,

겸손할 때 은혜를 누리게 됩니다.

 

은혜는 겸손한 자에게 주어집니다 (약4:6).

주님은 겸손한 자를 높이십니다 (벧전5:6).

겸손은 영적 승리비결이기도 합니다 (약4:7).

 

하나님께 복종하는 방법이 겸손이고,

하나님께서 겸손한 자를 통해 일하시기 때문입니다.

 

3. 주께 경배 드리지 않는 것

이스라엘 민족은 이집트의 노예로 살면서도 주께 경배를 드렸습니다.

주께 집중함으로 말씀을 접하고, 기도하고 찬양하며 영적인 소통을 하게 되는 것입니다.

영적인 존재가 영적인 소통을 하지 못한다면 영적으로 살기 어려워지는 것은 너무도 당연합니다.

 

반면, 파라오는 주께 경배드리려는 백성을 탄압하고, 못하게 방해했습니다.

 

4. 헌신하지 못하는 것

출애굽 하는 백성들에게 파라오는 헌신하지 못하게 방해했습니다.

 

이 땅에서 하라 (출8:25),

너무 멀리는 가지 말라 (출8:28),

남자들만 가라 (출10:11),

재물은 두고 가라 (출10:24),...

 

파라오의 말을 들으면, 결국 주께 헌신할 수 없게 됩니다.

 

5. 회개하지 않는 것

파라오는 가끔 죄를 시인하기도 했지만,

‘이번에 지은 죄’말 언급했습니다.

 

죄는 하나님에 대한 불신과 반역이며 전 인격적인 것인데,

‘이번 것’만 잘못으로 여기는 것은 회개가 아닙니다.

 

당장의 위기를 넘기기 위한 눈가림을 회개라고 하지 않습니다.

계속 반복해서 상습적으로 죄를 짓는 것은 회개한 사람의 태도가 아닙니다.

 

6. 지식만 키우는 것

교회를 오래 다녀 성경지식이 있다할지라도

세상을 사랑하여 시간을 육신과 쾌락과 돈을 위해 사용한다면 그 사람은 세상에 동화될 수 밖에 없습니다.

 

파라오는 모세와 아론을 통해 주의 경고의 말씀을 계속 들었고,

주님의 권능을 직접 체험했지만 마음이 변화되지 않았습니다.

표적을 아무리 많이 봐도 그는 변화되지 않았습니다.

 

사람이 변화하는 것은 지식으로 되지 않습니다.

주님과 동행하는 실제적인 삶을 통해 변화가 생깁니다.

하나님과의 인격적인 교제와 만남이 있어야 한다는 것입니다.

 

7. 심판과 경고를 무시하는 것

하나님의 말씀은 복과 은혜를 담고 있지만 한편 심판과 경고가 있습니다.

 

믿고 순종하는 경우와

불신하고 불순종하는 경우의 결과가 다릅니다.

 

동일한 말씀이 어떤 사람에게는 복이 되고

어떤 사람에게는 재앙의 경고가 됩니다.

 

하나님을 사랑하는 사람은 그분의 말씀에 귀를 기울입니다.

말씀을 듣는다는 것은 지적으로 동의하는 것을 의미하지 않습니다.

마음의 변화, 삶의 변화, 가치관의 변화, 의지의 변화가 동반되는 것까지 포함합니다.

 

< 마귀와의 전쟁 >

주의 뜻대로 살려고 하면

일을 벌리고, 함정을 만들어 곤욕을 치르게 하는 마귀의 공격이 시작됩니다.

 

그러나 하나님을 사랑하는 자는 마귀의 일들을 멸하고 결국은 승리합니다.

자신을 주님께 내어드림으로 마귀를 물리칩니다.

이것이 마귀의 일들을 멸하는 것입니다.

 

마귀가 죄에 빠지게 하려고 할 때마다 주님께 자신을 내어드려

주 앞에서 바르게 행해야 합니다.

 

자신이 처한 어려운 상황을 바로잡기 위해 시간을 낭비할 것이 아니라

주 앞에 무릎을 꿇고, 성경을 펴고

나님께서 나의 마음을 바로 잡아 온전히 주를 따라 걷게 하시도록 맡겨 드리는 것이 더 현명한 문제해결의 방법입니다.

 

하나님 앞에서 올바르다면

상황이 아무리 심각해도 결국은 협력해서 선을 이루기 때문입니다 (롬8:28).

 

주를 사랑하면 주와 함께 걷습니다.

그 사람은 세상의 빛이 되고, 세상을 이깁니다.

 

[관련구절]

- 순종하지 아니하고 거역하면...

* 삼상12:15 그러나 너희가 만일 {주}의 음성에 순종하지 아니하고 {주}의 명령을 거역하면 {주}의 손이 너희 조상들을 대적한 것 같이 너희를 대적하리라.

 

- 자녀들에게 부지런히 가르치며...

* 신6:7 너는 그것들을 네 자녀들에게 부지런히 가르치며 네가 네 집에 앉을 때에든지, 길을 걸을 때에든지, 누울 때에든지, 일어날 때에든지 그것들을 말할 것이며

 

- 그의 아들들이...

*삼상8:3 그의 아들들이 그의 길들로 걷지 아니하고 옆으로 돌이켜 이익을 추구하며 뇌물을 취하고 재판을 굽게 하니라.

 

- 겸손한 자들에게 은혜를 베푸심

* 약4:6-7 그러나 그분께서 더 많은 은혜를 베푸시나니 그러므로 그분께서 이르시되, 하나님은 교만한 자들은 물리치시나 겸손한 자들에게는 은혜를 베푸느니라, 하시느니라.

 

/ 그러므로 하나님께 복종하라. 마귀를 대적하라. 그리하면 그가 너희에게서 도망하리라.

 

- 겸손한 자를 높이심

* 벧전5:6 그러므로 하나님의 강한 손 밑에서 스스로 겸손하라. 그리하면 정하신 때에 그분께서 너희를 높이시리라.

 

- 합력하여 선을 이루심

* 롬8:28 우리가 알거니와 하나님을 사랑하는 자들 곧 그분의 목적에 따라 부르심을 받은 자들에게는 모든 것이 합력하여 선을 이루느니라.

 

- 이 땅에서...

* 출8:25 ¶파라오가 모세와 아론을 불러 이르되, 너희는 가서 이 땅에서 너희 하나님께 희생물을 드리라, 하매

 

- 너무 멀리는 가지 말라

* 출8:28 파라오가 이르되, 내가 너희를 가게 하리니 너희가 광야에서 {주} 너희 하나님께 희생물을 드리려니와 너무 멀리는 가지 말라. 나를 위하여 간구하라, 하매

 

- 남자들만...

* 출10:11 그리할 수 없나니 이제 너희 남자들만 가서 {주}를 섬기라. 그것을 너희가 구하였느니라, 하니라. 이에 그들이 파라오 앞에서 쫓겨나니라.

 

- 재물은 두고 가라

* 출10:24 ¶파라오가 모세를 불러 이르되, 너희는 가서 {주}를 섬기되 오직 너희의 양 떼와 소 떼는 두고 너희의 어린것들은 또한 너희와 함께 갈지니라, 하니

 

[성경비교] 삼상12:15

1. But if ye will not obey the voice of the LORD (그러나 너희가 주의 음성에 순종하지 않으면)

: But if you do not obey the LORD (그러나 너희가 주께 순종하지 않으면)

 

* LORD에 대한 한글 번역의 차이

LORD는 구약의 LORD 하나님과 신약의 LORD 예수님을 일치시키는 단어이므로, ‘주’라고 번역해야 합니다.

 

그런데 개역, 개정은 ‘여호와’라고 번역했습니다.

 

2. but rebel against the commandment of the LORD (주의 명령을 대적하면)

: and if you rebel against his commands (그리고 너희가 그의 명령에 대적하면)

 

3. then shall the hand of the LORD be against you (주의 손이 너희를 대적할 것이다)

: his hand will be against you (그의 손이 너희를 대적할 것이다)

 

사무엘상12:15 주의 명령을 거역하면...
흠정역, 한킹, 권위역 / KJV 개역성경·개역개정판 / NIV

그러나 너희가 만일 {주}의 음성에 순종하지 아니하고 {}의 명령을 거역하면 {}의 손이 너희 조상들을 대적한 것 같이 너희를 대적하리라. (흠정역)

만일 너희가 주의 음성에 복종하지 아니하고 주의 계명을 거역하면, 주의 손이 너희 조상을 치셨던 것같이 너희를 치시리라. (한킹)

그러나 너희가 {주}의 음성에 순종하지 않고, {}의 명령을 거역하면, {}의 손이 너희 조상들을 대적했던 것 같이 너희를 반드시 대적할 것이다. (한국어 권위역)


너희가 만일 여호와의 목소리를 듣지 아니하고 여호와의 명령을 거역하면 여호와의 손이 너희의 열조를 치신 것같이 너희를 치실 것이라 (개역)

너희가 만일 여호와의 목소리를 듣지 아니하고 여호와의 명령을 거역하면 여호와의 손이 너희의 조상들을 치신 것 같이 너희를 치실 것이라 (개정)




 

But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as [it was] against your fathers. (KJV)

But if you do not obey the LORD, and if you rebel against his commands, his hand will be against you, as it was against your fathers. (NIV)