주제별

생각해보자41 – 처음 나신 분

말씀따라가기 2022. 6. 20. 14:26

또 다시 그분께서 그 처음 나신 분을 세상에 들어오게 하실 때에 이르시기를,

하나님의 모든 천사들은 그에게 경배하라, 하시고 (히1:6-하단박스)

 

[이 구절의 the firstbegotten (처음 나신 분, KJV)을 개역, 개정 등은 ‘맏아들’로 번역했습니다]

 

1. 처음 나신 분

예수 그리스도는 처음 나신 분입니다 (히1:6).

 

그분은 창조주 하나님이시지만,

이 땅에 오실 때는 인간으로 오셨기 때문입니다.

 

창조주께서 창조물(사람)이 되기 위에 태어나셔야 했습니다.

그래서 그분은 하나님이시지만

모든 창조물의 처음 난 자가 되신 것입니다 (골1:15).

 

‘처음 난 자’라는 의미는 ‘성령으로 태어난 첫 번째 사람’이라는 뜻입니다.

예수 그리스도는 ‘성령으로 태어나서’ 하나님의 나라에 들어가는 많은 그리스도인 가운데 첫 태생이 되신 분입니다 (롬8:29).

 

영이신 하나님께서 사람이 되신 것이고,

말씀이 육신이 되신 것입니다.

 

몸이 하나님께로 태어난 사람은 '예수 그리스도' 한 분 밖에 없습니다.

예수님만이 하나님이 낳은 유일한 아들 (only begotten Son) 입니다.

 

그래서 하나님은 예수 그리스도를 only begotten Son (독생자) 이라 하셨습니다 (요1:14, 18, 요3:16, 18 등).

 

2. 한 몸을 예비하시다 (히10:5)

하나님은 육신으로 오실 예수 그리스도를 위해 한 몸을 예비하셨습니다 (히10:5).

하나님께서 친히 예비하신 몸은 살과 피를 지닌 몸입니다 (히2:14).

 

주님의 육신은 땅의 흙이 아닌 말씀으로 만들어졌습니다.

(...the Word was made flesh -요1:14)

 

예수님이 입으신 몸(육체)은 하나님이 예비하시고,

지음받은(만들어진) 창조물입니다.

 

예수님은 하나님께서 말씀으로 만드신 창조물(사람)이며,

하나님에게서 난 창조물(사람)이며,

하나님에게서 난 모든 창조물(새 사람)의 처음 난 자입니다.

 

예수님 이전에 이 땅에 하나님이 낳으신 사람은 없었습니다.

오직 예수 그리스도만이 하나님께서 친히 낳으신 아들이며, 하나님에게서 태어난 자입니다.

그분이 모든 창조물의 처음 나신 분이기 때문입니다.

 

그분은 많은 형제들 가운데 처음 난 자이며 (롬8:29),

죽은 자들로부터 처음 난 자이며 (골1:18),

모든 창조물들 중에서 처음 난 자이며 (골1:15),

모든 죽은 자들의 처음 난 자입니다 (계1:5).

 

3. 새로운 창조물의 처음 난 자

누구든지 그리스도 안에 있으면 새로운 창조물입니다 (고후5:17, 갈6:15).

 

새로운 창조물 중에 처음 태어난 자가 예수 그리스도입니다.

그분은 하나님이시지만 모든 창조물의 처음 난 자입니다 (골1:15).

 

모든 그리스도인들은 하나님에게서 난 자이고,

성령에게서 난 자들이고,

말씀으로 태어난 자들이고,

예수 그리스도는 그 중 처음 난 자입니다.

 

주님은 많은 형제들 가운데서 처음 난 자이므로 (롬8:29)

우리의 맏형이 되십니다.

 

모든 그리스도인들은 하나님의 작품이며

동시에 하나님으로부터 태어난 창조물 이고,

예수 그리스도는 ‘성령으로 태어난 첫 번째 사람’입니다.

그래서 주님은 ‘처음 난 자’입니다 (히1:6).

 

4. 이 날 너를 낳았도다

하나님은 “너는 내 아들이라. 이 날(this day) 내가 너를 낳았도다” 라고 하셨습니다 (히1:5).

그리고 이어진 구절에서 ‘세상에 들어오게 하실 때’를 언급하셨습니다 (히1:6).

 

이 날 (this day)에 대해

어떤 사람들은 하나님의 영원한 현재성을 나타내는 말이라고 하고,

어떤 사람들은 예수님께서 부활하신 날이라고 하고,

어떤 성경은 ‘오늘’이라 번역했지만 (NIV, 개역, 개정 등)

합당해 보이지 않습니다.

 

“내가 칙령을 밝히 보이리라.

주께서 내게 이르시되, 너는 내 [아들]이라.

이 날 내가 너를 낳았도다” (시2:7).

 

예수님이 태어난 날은 역사의 한 날(this day) 입니다.

영원하신 하나님이 인간으로 오실 때...

한 날에 (this day)에 아들을 낳으신다는 말씀입니다.

 

한 아이가 태어났고, 한 아들이 주어졌는데 (사9:6)

이 날은 "세상에 들어오게 하실 때"입니다 (히1:6).

 

[관련구절]

- 처음 나신 분

* 히1:6 또 다시 그분께서 그 처음 나신 분을 세상에 들어오게 하실 때에 이르시기를, 하나님의 모든 천사들은 그에게 경배하라, 하시고

 

- 모든 창조물의 처음 난 자

* 골1:15 그분께서는 보이지 아니하는 하나님의 형상이시요 모든 창조물의 처음 난 자이시니

 

- 많은 형제들 중 처음 난 자

* 롬8:29 그분께서는 자신이 미리 아신 자들을 또한 예정하사 자신의 [아들]의 형상과 같은 모습이 되게 하셨나니 이것은 그분이 많은 형제들 가운데서 처음 난 자가 되게 하려 하심이니라.

 

- 독생자

* 요1:14 [말씀]이 육신이 되어 우리 가운데 거하시매 (우리가 그분의 영광을 보니 [아버지]의 독생하신 분의 영광이요) 은혜와 진리가 충만하더라.

 

* 요1:18 아무도 어느 때나 하나님을 보지 못하였으되 [아버지] 품속에 계신 독생자께서 그분을 밝히 드러내셨느니라.

 

* 요3:16 ¶하나님께서 세상을 이처럼 사랑하사 자신의 독생자를 주셨으니 이것은 누구든지 그를 믿는 자는 멸망하지 않고 영존하는 생명을 얻게 하려 하심이라.

 

* 요3:18 ¶그를 믿는 자는 정죄를 받지 아니하거니와 믿지 않는 자는 하나님의 독생자의 이름을 믿지 아니하였으므로 이미 정죄를 받았느니라.

 

- 세상에 들어오실 때

* 히10:5 그러므로 그분께서 세상에 들어오실 때에 이르시되, 희생물과 헌물은 주께서 원치 아니하시고 오직 나를 위하여 한 몸을 예비하셨나이다.

 

- 살과 피에 참여

* 히2:14 그런즉 자녀들은 살과 피에 참여한 자들이므로 그분도 마찬가지로 같은 것의 일부를 취하셨으니 이것은 그분께서 죽음을 통해 죽음의 권능을 가진 자 곧 마귀를 멸하시고

 

- 말씀이 육신이 되다

* 요1:14 [말씀]이 육신이 되어 우리 가운데 거하시매 (우리가 그분의 영광을 보니 [아버지]의 독생하신 분의 영광이요) 은혜와 진리가 충만하더라.

 

- 많은 형제들 가운데 처음 난 자

* 롬8:29 그분께서는 자신이 미리 아신 자들을 또한 예정하사 자신의 [아들]의 형상과 같은 모습이 되게 하셨나니 이것은 그분이 많은 형제들 가운데서 처음 난 자가 되게 하려 하심이니라.

 

- 죽은 자들로부터 처음난 자

* 골1:18 그분께서는 몸 곧 교회의 머리시니라. 그분께서 시작이시요 죽은 자들로부터 처음 난 자이시니 이것은 그분께서 모든 것에서 으뜸이 되려 하심이라.

 

- 죽은 자들 중에서 처음 나신 분

* 계1:5 또 신실한 증인이시요 죽은 자들 중에서 처음 나신 분이시며 땅의 왕들의 통치자이신 예수 그리스도로부터 은혜와 평강이 너희에게 있기를 원하노라. 우리를 사랑하사 자신의 피로 우리의 죄들에서 우리를 씻으시고

 

- 새로운 창조물

* 고후5:17 그런즉 누구든지 그리스도 안에 있으면 그는 새로운 창조물이라. 옛 것들은 지나갔으니, 보라, 모든 것이 새롭게 되었도다.

 

* 갈6:15 그리스도 예수님 안에서는 할례나 무할례가 아무 효력이 없고 새로운 창조물만 있느니라.

 

- 이 날 너를 낳았도다

* 히1:5 그분께서 어느 때에 천사들 중의 누구에게, 너는 내 [아들]이라. 이 날 내가 너를 낳았도다, 하셨느냐? 또 다시, 나는 그에게 [아버지]가 되고 그는 내게 [아들]이 되리라, 하셨느냐?

 

* 시2:7 내가 칙령을 밝히 보이리라. {주}께서 내게 이르시되, 너는 내 [아들]이라. 이 날 내가 너를 낳았도다.

 

- 한 아이가 태어났고...

* 사9:6 이는 한 아이가 우리에게 태어났고 한 아들을 우리에게 주셨는데 그의 어깨에는 정권이 놓이고 그의 이름은 [놀라우신 이], [조언자], 강하신 하나님, 영존하는 [아버지], [평화의 통치자]라 할 것이기 때문이라.

 

[성경비교] 히1:6

1. the firstbegotten (처음 나신 분)

: his firstborn (처음 태어난 분)

 

어머니가 아이를 낳을 때는 bear를 쓰는 반면,

아버지를 주어로 하여 (아이를) 낳다 할 때는 beget 을 씁니다.

이 구절의 the firstbegotten (처음 나신 분)을 개역, 개정 등은 ‘맏아들’로 번역했습니다.

 

2. let all the angels of God worship him.

(하나님의 모든 천사들은 그에게 경배하라)

 

: Let all God's angels worship him.

(하나님의 모든 천사들은 그분께 경배하라)

 

히브리서1:6 처음 나신 분
 
또 다시 그분께서 그 처음 나신 분을 세상에 들어오게 하실 때에 이르시기를, 하나님의 모든 천사들은 그에게 경배하라, 하시고 (흠정역)
 
또 다시, 그 분께서 첫째로 나신 분을 세상으로 데려오실 때에 말씀하시기를 "하나님의 모든 천사들은 그에게 경배하라."고 하셨으며 (한킹)
 
또 다른 때에, 곧 [하나님]께서 그 처음 난이를 세상 안으로 들어오게 하실 때에, 그가 말한다. "[하나님]의 모든 천사들아, 그분을 경배하라." (한국어권위역)
 
 
맏아들을 이끌어 세상에 다시 들어오게 하실 때에 하나님의 모든 천사가 저에게 경배할지어다 말씀하시며 (개역)
 
또 그가 맏아들을 이끌어 세상에 다시 들어오게 하실 때에 하나님의 모든 천사들은 그에게 경배할지어다 말씀하시며 (개정)
 
하느님께서 당신의 맏아들을 세상에 보내실 때에는, "하느님의 천사들은 모두 그에게 예배를 드려라" 하고 말씀하셨습니다. (공동번역)
 
 
And again, when he bringeth in the firstbegotten into the world, he saith, And let all the angels of God worship him. (KJV)
 
And again, when God brings his firstborn into the world, he says, "Let all God's angels worship him." (NIV)