로마서

롬12:2 - 생각을 새롭게 함으로 변화를 받아

말씀따라가기 2024. 7. 3. 17:46

너희는 이 세상에 동화되지 말고

오직 너희 생각을 새롭게 함으로 변화를 받아

하나님의 그 선하시고 받으실 만하며 완전하신 뜻이 무엇인지 입증하도록 하라 (12:2-하단박스)

 

1. 성경적 가치관을 확고히 따르자!

 

하나님의 선하시고 완전하신 뜻을 따라 사는 것이 (12:2)

성경적 가치관으로 사는 것입니다.

 

성경적 가치관으로 살기 위해서는

이 세상에 동화되지 말고,

생각을 새롭게 함으로 변화를 받아야 합니다 (12:2).

 

 완전한 해답이 성경에 있다

 

우리는 성경을 통해 하나님의 뜻을 알 수 있으며.

모든 문제의 완전한 답을 성경에서 찾을 수 있습니다.

성경이 제시하고 알려주는 것이 가장 확실하기 때문입니다.

 

주의 법은 완전하여 혼을 회심시키고,

주의 증언은 확실하여 단순한 자를 지혜롭게 합니다 (19:7).

 

하늘에 계신 아버지께서 완전하신 것같이 우리가 완전해 지기 위해서 (5:48),

완전하신 말씀을 따라야 합니다.

 

주님께서는 우리에게 하늘에 계신 너희 [아버지]께서 완전하신 것 같이 너희도 완전하라고 명하셨고 (5:48),

 

주의 행하시는 일을 기록한 성경 저자는

모든 일을 맨 처음부터 완전히 이해한 나도...” 하며 증언을 시작했습니다 (1:3).

 

완전한 설명도, 이해도 성경에 있습니다.

아볼로는 말을 잘하고 성경 기록들에 능통했지만,

아굴라와 브리스길라가 그에게 하나님의 길을 더욱 완전하게 설명해 주었습니다 (18:24-26).

 

성경은 완전하지만 사람의 이해는 완전하지 못하기에

지속적으로 완전한 말씀의 가르침을 받아야 합니다.

 

 완전한 말씀의 지배를 받다

 

성령님의 영감은 완전하며

성령님의 영감으로 기록된 성경 역시 완전합니다.

또한, 말씀을 따라 사는 자들은 완전한 말씀의 지배를 받습니다.

 

완전한 사람이 되려면

믿음과 하나님의 [아들]을 아는 것에서 하나가 되어야 합니다 (4:13).

 

그리스도의 충만하심의 장성한 분량에까지 이르는 것이

우리가 추구하는 성장입니다 (4:13).

 

우리가 그분을 선포하며 각 사람에게 경고하고

모든 지혜로 각 사람을 가르치는 것은

우리가 각 사람을 그리스도 예수님 안에서 완전한 자로 드리고자 함입니다 (1:28).

 

성경 기록은 하나님의 영감으로 주신 것으로

교리와 책망과 바로잡음과 의로 교육하기에 유익하므로,

성경 말씀을 통해 하나님의 사람이 완전하게 되어

모든 선한 일에 철저히 갖추어지게 됩니다 (딤후3:16-17).

 

2. 성경적 분별력으로 살다

 

우리는 성경의 기초 원리로부터 완전함으로 나가야 합니다 (6:1).

 

자유롭게 하는 완전한 법을 따르고

행하는 자는 행하는 일에서 복을 받습니다 (1:25).

 

그러나 우리는 세상의 법, 정치, 경제, 문화 등의 영향을 받고있기에

성경적 가치관을 적립하지 않으면 무너지게 됩니다.

 

이런 것들이 성경대로 사는 것을 방해하고

세상 것들이 성경을 대적하고 있지만

성경적 기준을 가지고 사는 자는 분별력을 갖게 됩니다.

 

3. 성경이 모든 것의 우선이 되다

 

사탄은 우리가 사는 세상 전반에 침투해 있습니다.

 

정치, 경제, 사회, 문화, 역사, 종교, 학문, 과학, 교육, 가정, 직업, 취미, 건강, 의료, 제도, 관습, 규범, 전통, , 생활 양식, 생활방식 등 모든 영역에서 세상을 지배하고 있습니다.

 

지금은 마지막 때이고,

적그리스도가 오리라 함을 들은 것 같이 지금도 많은 적그리스도가 있고,

이로써 지금이 마지막 때인 줄 우리가 알 수 있습니다 (요일2:18).

 

예수 그리스도께서 육체 안에 오신 것을 시인하지 아니하는 영마다 하나님께 속하지 아니한 것입니다.

그 영이 지금 이미 세상에 있습니다 (요일4:3).

 

이런 세상에서 하나님의 뜻대로 살기 위해

성경이 모든 것의 우위에 있어야 합니다.

우선에 있어야 합니다.

 

성경이 이 모든 것의 해답과 길이 되어야 하고

모든 것을 성경으로 생각하고, 말하고, 결정하고, 행해야 합니다.

 

[관련구절]

- 하나님의 선하시고 완전하신 뜻을 따라...

* 12:2 너희는 이 세상에 동화되지 말고 오직 너희 생각을 새롭게 함으로 변화를 받아 하나님의 그 선하시고 받으실 만하며 완전하신 뜻이 무엇인지 입증하도록 하라.

 

- 주의 법은 완전하여...

* 19:7 {}의 율법은 완전하여 혼을 회심시키고 {}의 증언은 확실하여 단순한 자를 지혜롭게 하며

 

- 하늘에 계신 아버지께서 완전하신 것 같이...

* 5:48 그러므로 하늘에 계신 너희 [아버지]께서 완전하신 것 같이 너희도 완전하라.

 

- 처음부터 완전히 이해한 나도...

* 1:3 모든 일을 맨 처음부터 완전히 이해한 나도 데오빌로 각하 당신에게 차례대로 써서 알리는 것을 좋게 생각하였으니

 

- 하나님의 길을 완전하게 설명하다

* 18:26 그가 회당에서 담대히 말하기 시작하거늘 아굴라와 브리스길라가 그의 말을 듣고 그를 데리고 와서 그에게 하나님의 길을 더욱 완전하게 설명해 주니라.

 

- 그리스도의 장성한 분량...

* 4:13 마침내 우리가 다 믿음과 하나님의 [아들]을 아는 것에서 하나가 되어 완전한 사람에 이르고 그리스도의 충만하심의 장성한 분량에까지 이르리니

 

- 예수님 안에서 완전한 자로 드리고자

* 1:28 우리가 그분을 선포하며 각 사람에게 경고하고 모든 지혜로 각 사람을 가르침은 우리가 각 사람을 그리스도 예수님 안에서 완전한 자로 드리고자 함이니라.

 

- 하나님의 사람이 완전하게 되어...

* 딤후3:17 이것은 하나님의 사람이 완전하게 되어 모든 선한 일에 철저히 갖추어지게 하려 함이라.

 

- 완전한 하나님의 길을 설명해 주다

* 18:24-28

18:24 알렉산드리아에서 태어난 아볼로라 하는 어떤 유대인이 에베소에 이르렀는데 그는 말을 잘하고 성경 기록들에 능통하더라.

 

18:25 이 사람이 전에 []의 길 안에서 가르침을 받아 영이 뜨거우므로 []에 관한 것들을 부지런히 말하고 가르치나 요한의 침례만 알더라.

 

18:26 그가 회당에서 담대히 말하기 시작하거늘 아굴라와 브리스길라가 그의 말을 듣고 그를 데리고 와서 그에게 하나님의 길을 더욱 완전하게 설명해 주니라.

 

18:27 그가 아가야로 건너가려는 마음을 먹으므로 형제들이 편지를 써서 제자들에게 권면하여 그를 받아들이게 하니라. 그가 가서 은혜를 통하여 믿게 된 사람들에게 많은 도움을 주었으니

 

- 완전한 사람에 이르고...

* 4:13 마침내 우리가 다 믿음과 하나님의 [아들]을 아는 것에서 하나가 되어 완전한 사람에 이르고 그리스도의 충만하심의 장성한 분량에까지 이르리니

 

- 완전한 자로 드리고자 함이라

* 1:28 우리가 그분을 선포하며 각 사람에게 경고하고 모든 지혜로 각 사람을 가르침은 우리가 각 사람을 그리스도 예수님 안에서 완전한 자로 드리고자 함이니라.

 

- 완전함으로 나아가서...

* 6:1 그러므로 우리가 그리스도의 교리의 기초 원리들을 떠나 완전함으로 나아가서 죽은 행위들로부터의 회개와 하나님을 향한 믿음과

 

- 완전한 법을 들여다 보며...

* 1:25 누구든지 자유롭게 하는 완전한 법을 들여다보며 그 안에 거하는 자는 듣고 잊어버리는 자가 아니요, 그 일을 행하는 자니 이 사람은 자기가 행하는 일에서 복을 받으리라.

 

- 마지막 때

* 요일2:18 어린 자녀들아, 지금은 마지막 때니라. 적그리스도가 오리라 함을 너희가 들은 것 같이 지금도 많은 적그리스도가 있나니 이로써 지금이 마지막 때인 줄 우리가 아느니라.

 

* 요일4:3 예수 그리스도께서 육체 안에 오신 것을 시인하지 아니하는 영마다 하나님께 속하지 아니하였나니 이것이 적그리스도의 그 영이니라. 그것에 관하여는 그것이 오리라는 말을 너희가 들었거니와 그것이 지금 이미 세상에 있느니라.

 

[성경비교] 12:2  

1. And be not conformed

(동화되지 말라 : 수동형)

 

: Do not conform

(동화하지 말라: 능동형)

 

2. to this world: but

(오직 너희는 이 세상에서)

 

: any longer to the pattern of this world

(더 이상 이 세상의 패턴에서)

 

3. that ye may prove what [is] that good

(그 선한 것이 무엇인지 증명하도록 하라)

 

: Then you will be able to test and approve

(그리고 나서 너는 시험하고 분별하라)

 

4. and acceptable, and perfect, will of God

(받으실 만하고, 완전하신 하나님의 뜻)

 

: what God's will is--his good, pleasing and perfect will.

(하나님의 뜻은 선하고 기쁘고 완전한 뜻이다)

 

로마서12:2 하나님의 선하시고 완전하신 뜻
흠정역, 한킹, 권위역 / KJV 개역, 개정, 공동번역 / NIV
 
너희는 이 세상 동화되지 말고 오직 너희 생각을 새롭게 함으로 변화를 받아 하나님의 그 선하시고 받으실 만하며 완전하신 뜻이 무엇인지 입증하도록 하라. (흠정역)
 
너희는 이 세상 일치하지 말고 너희 마음을 새롭게 함으로써 변화를 받아 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지 입증하도록 하라. (한킹)
 
그렇게 해서 너희는,  세상 동화되지 말고, 반대로 너희가 선하고, 기쁨을 주며, 완전한 [하나님]의 뜻이 무엇인지 증명하기 위하여, 너희 생각을 새롭게 바꿈에 의하여, 바뀌어라. (한국어 권위역)
 
 
너희는 이 세대 본받지 말고 오직 마음을 새롭게 함으로 변화를 받아 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지 분별하도록 하라 (개역)
 
너희는 이 세대 본받지 말고 오직 마음을 새롭게 함으로 변화를 받아 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지 분별하도록 하라 (개정)
 
여러분은 이 세상 본받지 말고 마음을 새롭게 하여 새 사람이 되십시오. 이리하여 무엇이 하느님의 뜻인지, 무엇이 선하고 무엇이 그분 마음에 들며 무엇이 완전한 것인지를 분간하도록 하십시오. (HCV)
 
 
And be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what [is] that good, and acceptable, and perfect, will of God. (KJV)
 
 
 
Do not conform any longer to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God's will is--his good, pleasing and perfect will. (NIV)