불법의 신비가 이미 일하고 있으나 다만 지금 막고 있는 이가 길에서 옮겨질 때까지 막으리라 (살후2:7-하단박스)
For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth [will let], until he be taken out of the way. (KJV)
1. 불법의 신비
① 사탄이 육신으로 오다
사도 바울은 불법의 신비를 언급했습니다 (살후2:7).
불법의 신비는 사탄이 육신으로 나타난 것입니다.
반면 경건의 신비는 하나님께서 육신으로 나타나신 것입니다 (딤전3:16).
하나님께서 육신을 입고 그리스도로 오신 것처럼,
사탄도 육신을 입고 옵니다.
그리스도가 육신을 입고 3년 반 동안 세상에서 진리를 선포하신 것처럼,
사탄은 육신을 입고 3년 반 동안 세상에서 사람들을 미혹할 것입니다.
거짓의 아비 사탄은 지금도 거짓을 사용하여 미혹하는 일을 하고 있습니다.
에덴에서 거짓으로 이브를 속였던 뱀과
하늘에서 죄를 지어 땅에 떨어진 그룹은 같은 존재입니다.
② 사탄의 삼위일체
사탄은 하나님처럼 일하려 하고,
하나님처럼 되고 싶어 모방을 하는 존재입니다.
삼위일체의 하나님처럼,
그도 따라 합니다.
하나님의 삼위일체가 아버지 하나님과 아들 예수님과 성령님인 것처럼,
사탄의 삼위일체는 용, 짐승, 거짓 대언자입니다 (계13장).
눈에 보이지 않는 용은 아버지, 즉 사탄이고,
짐승은 멸망의 아들이며,
거짓 대언자는 사탄으로부터 출생하여 용처럼 말하는 악령입니다.
결국, 이 셋이 모두 불못에 산 채로 던져집니다 (계20:10).
육신의 정욕, 안목의 정욕, 인생의 자랑이 죄의 삼위일체이며,
마귀, 육신, 세상은 성도의 3대 대적입니다.
그리스도에게는 교회가 있고
적그리스도에게는 사탄의 회당이 있습니다 (계2:9, 3:9).
그리스도는 신부인 교회를 가지고 있고 (엡5:25-27),
짐승은 그의 신부인 음녀 교회를 가지고 있습니다 (계17장).
2. 막는 자는 누구인가?
① 살후2:6~8의 내용 정리
그가 그의 때에 나타나려고 억제하고 있고 (6절),
그가 제거될 때까지 그리할 것이고 (7절),
그가 나타날 때 주님께서 그를 소멸시키고 멸하십니다 (8절).
그러므로 억제하고 있는 이(막는 이)는 ‘사탄’입니다.
[6절의 withholdeth라는 단어를 한글 성경들은 ‘막다’로 했는데,
withholder는 막는 자도 되지만, 억제하는 자도 됩니다.]
② ‘막는 자’에 대한 오해
많은 이들이 막고 있는 이를 ‘성령’으로 알고 있습니다.
성령이 불법의 신비를 막고 있다가 교회가 휴거되면 적그리스도가 활동하는 것으로 알고 있습니다.
‘막는 이가 길에서 옮겨진다’고 했으므로,
‘성령이 길에서 옮겨진다’는 뜻이 되는데, 성령은 대환란 때도 교회에게 말씀하고 활동하기 때문에 길에서 옮겨지지 않습니다.
어떤 이들은 막고 있는 이를 ‘교회’로 알고 있습니다.
그런데 문백상 교회를 언급하는 것이 아님을 알 수 있습니다.
길에서 벗어나는 것(out of the way)은 배교, 타락, 실족함을 의미하므로,
이 단어를 성령이나 교회에 적용할 수 없습니다.
욥기24:24은 "taken out of the way"라는 단어를 "제거되었다, 죽었다"라는 의미로 사용하고 있습니다.
그러므로 성령이나 교회에게 ‘제거 되었다. 죽었다’라는 단어를 사용할 수 없습니다.
이 단어는 사탄이나 배교, 타락, 실족하는 것에 사용할 수 있습니다.
이 단어의 대상은 ‘불법의 신비, 죄의 사람, 저 사악한 자, 사탄’에게 해당합니다.
③ 문맥을 보면...
살후2:3절에는 "죄의 사람, 멸망의 아들"이 나옵니다.
4절에는 "대적하는 자, 자기를 높이는 자"라고 말합니다.
6절에는 "그"라고 말합니다.
7절은 "불법의 신비"라고 말합니다.
8절은 "저 사악한 자"라고 합니다.
9절은 사탄의 활동을 따라 오는 '그' 라고 합니다.
그렇다면 답은 ‘사탄’이 됩니다.
즉, 지금 막는 자가 그를 막고 있고 (살후2:7),
막는 자는 대환란 때 제거되고,
제거될 때까지 그가 활동하는데 (살후 2:7),
주께서 그를 소멸시키십니다 (살후2:8).
살후2:3-4에서 그의 정체를 알려주고 있고,
9절에서 ‘사탄의 활동을 따라 오는 그’라고 했으므로 그는 짐승이라 불리는 자입니다.
그는 사탄의 활동을 따라 옵니다.
그는 자기의 때에 드러내지기 위해(might be revealed-계시되기 위해, 악의 출현) 옵니다.
사탄은 계획에 따라 활동하며, 움직입니다.
살후2:6에 “너희는 그가 그의 때에 드러나게 하려고 무엇이 저지하고 있는지 지금 아나니 (살후2:6)”라는 말씀이 있습니다.
살후2:6에서는 저지하는 무엇(what))이 있다고 증거합니다.
저지하고 있는 무엇은 7절의 막는 이(who)입니다.
그러므로 그는 사탄입니다.
④ 살후2:7의 번역 시 주의할 점
For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth [will let], until he be taken out of the way. (KJV)
콜론(:)은 앞 문장과 동일성을 유지하면서 부연 설명을 할 때 사용합니다.
즉, 목록, 정의, 설명이나 앞 문장의 간략한 요약이 이어질 때,
두 문장 사이의 관계를 강조하는 데 사용됩니다.
콜론(:)이 있는 문장은 앞 문장과 뒷 문장의 동일성을 유지하면서 부연 설명을 해야 합니다.
그런데 한글 성경들은 콜론(:)을 무시하고 번역을 했습니다.
대부분의 한글성경들이 콜론(:) 뒤에 나온 only를 ‘그러나, 다만.. ’등으로 번역하여 뒷 문장을 반전시켰습니다.
콜론 앞의 문장은 불법의 신비가 일하고 있다는 내용이고,
콜론 뒷 문장은 불법의 신비를 설명하는 문장으로 번역해야 합니다.]
3. ‘길에서 옮겨진다’의 의미
길에서 옮겨진다 (be taken out of the way, 살후2:7)의 뜻은 ‘제거된다’는 의미입니다.
즉 불법의 신비가 길에서 옮겨진다는 의미는 ‘길에서 제거된다’는 의미입니다.
길에서 옮겨지다 (until he be taken out of the way)와 같은 구절이 욥기24:24에 동일하게 언급이 되었습니다.
"그들은 잠시 높아졌어도 사라지고 낮아졌으며 다른 모든 사람같이 그들도 길에서 제거되고(they are taken out of the way as all other)곡식 이삭의 끝처럼 잘렸느니라" (욥24:24).
성경 자체에 "taken out of the way"의 뜻이 설명되어 있습니다.
‘길에서 옮겨질 때’는 ‘제거되는 때’입니다.
사도 바울은 당시에 활동하고 있던 불법의 신비가 언젠가는 제거된다는 것을 증거했습니다.
어떤 이들은 이것을 휴거로 생각을 하는데, 휴거와 관련이 없습니다.
‘불법의 신비가 휴거된다’는 말은 성립되지 않습니다.
‘불법의 신비가 이미 일하고 있다’고 한 것은 그가 초대 교회 때 이미 활동하고 있었기 때문입니다.
불법의 신비는 사탄이 육신을 입고 온 것을 의미하는데,
멸망의 아들, 죄의 사람이 육신을 입고 가롯 유다로 활동했기 때문입니다.
예수님께서 친히 멸망의 아들을 언급하셨고, 그가 가롯 유다임을 알 수 있습니다 (요17:12).
주님은 “너희 중 하나는 마귀니라”라고 말씀하셨고 (요6:70),
사도 바울은 그를 "죄의 사람" 곧 "멸망의 아들"이라고 증거했습니다 (살후2:3).
저 죄의 사람 곧 멸망의 아들이 드러나지 아니하면 그 날이 이르지 아니합니다 (살후2:3).
멸망의 아들은 대환란 때 바닥없는 구덩이에서 올라와 멸망으로 들어갑니다 (계17:8, 11).
[참고]
예수님이 십자가에 못박혀 죽으셨다가 부활하신 것처럼 사탄도 죽게 되었지만 다시 살아납니다.
계13:3은 “또 내가 보니 그의 머리들 중의 하나가 상처를 입어죽게 된 것 같았는데 그의 치명적인 상처가 나으매 온 세상이 놀라며 그 짐승을 따르더라”라고 증거합니다.
그는 상처를 입어 "길에서 제거되었지만" 42개월 동안 활동할 권능을 용에게 받습니다.
짐승은 사람으로 드러났다가 죽임을 당하고, 다시 살아나 용에게 권능을 받아 대환란 때 활동합니다.
[관련구절]
- 불법의 신비
* 살후2:7 불법의 신비가 이미 일하고 있으나 다만 지금 막고 있는 이가 길에서 옮겨질 때까지 막으리라
For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth [will let], until he be taken out of the way. (KJV)
- 육체 안에 나타나신 하나님
* 딤전3:16 논쟁의 여지가 없이 하나님의 성품의 신비는 위대하도다. 하나님께서 육체 안에 나타나시고 성령 안에서 의롭게 되시고 천사들에게 보이시고 이방인들에게 선포되시고 세상에서 믿기시고 영광 속으로 올려져서 영접을 받으셨느니라.
- 마귀와 짐승과 거짓대언자의 결말
* 계20:10 또 그들을 속인 마귀가 불과 유황 호수에 곧 그 짐승과 거짓 대언자가 있는 곳에 던져져서 영원무궁토록 밤낮으로 고통을 받으리라.
- 사탄의 회당
* 계2:9 내가 네 행위와 환난과 궁핍을 알며 (그러나 네가 부유하도다) 또 스스로 유대인이라 하나 유대인이 아니요 사탄의 회당인 자들의 신성모독을 아노라.
* 계3:9 보라, 사탄의 회당에 속한 자들 곧 스스로 유대인이라 하나 유대인이 아니고 거짓말을 하는 자들이 있는데, 보라, 내가 그들이 와서 네 발 앞에 경배하게 하고 내가 너를 사랑한 줄을 알게 하리라.
- 그리스도의 신부 ‘교회’
* 엡5:25-27 남편들아, 너희 아내 사랑하기를 그리스도께서 교회를 사랑하사 교회를 위하여 자신을 주신 것 같이 하라.
/ 이것은 그분께서 말씀을 통해 물로 씻음으로 교회를 거룩히 구별하고 정결하게 하려 하심이요
/ 또 그것을 점이나 주름이나 그런 것이 없는 영광스러운 교회로 자기를 위해 제시하려 하심이며 교회가 거룩하고 흠이 없게 하려 하심이라.
* 욥24:24 그들은 잠시 높아졌어도 사라지고 낮아졌으며 다른 모든 사람같이 그들도 길에서 제거되고 곡식 이삭의 끝처럼 잘렸느니라.
They are exalted for a little while, but are gone and brought low; they are taken out of the way as all [other], and cut off as the tops of the ears of corn. (KJV)
* 살후2:3-9
2:3 아무도 어떤 방법으로든 너희를 속이지 못하게 하라. 먼저 떨어져 나가는 일이 일어나고 저 죄의 사람 곧 멸망의 아들이 드러나지 아니하면 그 날이 이르지 아니하리라.
2:4 그는 대적하는 자요, 또 하나님이라 불리거나 혹은 경배 받는 모든 것 위로 자기를 높이는 자로서 하나님처럼 하나님의 성전에 앉아 자기가 하나님인 것을 스스로 보이느니라.
2:5 내가 여전히 너희와 함께 있었을 때에 이 일들을 너희에게 말한 것을 너희가 기억하지 못하느냐?
2:6 너희는 그가 그의 때에 드러나게 하려고 무엇이 저지하고 있는지 지금 아나니
2:7 불법의 신비가 이미 일하고 있으나 다만 지금 막고 있는 이가 길에서 옮겨질 때까지 막으리라.
2:8 그 뒤에 저 사악한 자가 드러날 터인데 [주]께서 자신의 입의 영으로 그를 소멸시키시고 친히 오실 때의 광채로 그를 멸하시리라.
2:9 그가 오는 것은 사탄의 활동을 따라 모든 권능과 표적들과 거짓 이적들과
- 멸망의 아들
* 요17:12 내가 그들과 함께 세상에 있을 때에 아버지의 이름으로 그들을 지켰나이다. 아버지께서 내게 주신 자들을 내가 지켰고 멸망의 아들 외에는 그들 중의 하나도 잃어버리지 아니하였으니 이것은 성경 기록을 성취하려 함이니이다.
- 하나는 마귀
* 요6:70 예수님께서 그들에게 응답하시되, 내가 너희 열둘을 택하지 아니하였느냐? 그러나 너희 중의 하나는 마귀니라, 하시니라.
- 전에 있었던 짐승
* 계17:8 네가 본 그 짐승은 전에 있었다가 지금은 없으나 앞으로 바닥없는 구덩이에서 올라와 멸망으로 들어갈 자니라. 땅에 거하는 자들로서 세상의 창건 이후로 이름이 생명책에 기록되지 않은 자들이 전에 있었다가 지금은 없으나 여전히 있는 그 짐승을 보고 놀라리라.
- 지금 없는 그 짐승
* 계17:11 전에 있었다가 지금은 없는 그 짐승은 곧 여덟째며 그 일곱에 속한 자라. 그가 멸망으로 들어가느니라.
[성경비교] 살후2:7
1. For the mystery of iniquity doth already work:
(왜냐하면 불법의 신비가 이미 일하고 있기 때문이다)
: For the secret power of lawlessness is already at work;
(불법의 은밀한 세력이 이미 활동하고 있기 때문이다)
2. only he who now letteth [will let],
(오직 그가 지금 막고 있고, 막을 것이다)
: but the one who now holds it back will continue to do so
(하지만 지금 그것을 붙잡고 있는 자는 계속 그렇게 할 것이다)
3. until he be taken out of the way.
(그가 길에서 옮겨질 때까지)
: he is taken out of the way
(그가 길에서 제거될 때까지)
데살로니가후서2:7 불법의 신비
|
불법의 신비가 이미 일하고 있으나 다만 지금 막고 있는 이가 길에서 옮겨질 때까지 막으리라. (흠정역)
불법의 신비가 이미 활동하고 있나니 현재는 막는 자가 있어 막을 것이나 그가 그 길에서 옮겨질 때까지만 그리하리라. (한킹)
왜냐하면 불법의 신비가 이미 일하고 있으나, 다만 지금 막고 있는 자가, 그가 길로부터 옮겨질 때까지,막을 것이다. (한국어권위역)
|
불법의 비밀이 이미 활동하였으나 지금 막는 자가 있어 그 중에서 옮길 때까지 하리라 (개역)
불법의 비밀이 이미 활동하였으나 지금은 그것을 막는 자가 있어 그 중에서 옮겨질 때까지 하리라 (개정)
사실 그 악의 세력은 벌써 은연중에 활동하고 있습니다. 그러나 그 악한 자를 붙들고 있는 자가 없어지면 (공동번역)
|
For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth [will let], until he be taken out of the way. (KJV)
For the secret power of lawlessness is already at work; but the one who now holds it back will continue to do so till he is taken out of the way. (NIV)
|
'주제별' 카테고리의 다른 글
따를 것과 버릴 것39 – 사랑은... (0) | 2024.11.21 |
---|---|
따를 것과 버릴 것38 – 그분의 이름은 하나님의 말씀 (1) | 2024.11.20 |
따를 것과 버릴 것36 - 안식과 안식일 (2) | 2024.11.18 |
따를 것과 버릴 것35 - 하나님의 이스라엘 (1) | 2024.11.16 |
따를 것과 버릴 것34 - 아브라함의 작은 숲 (2) | 2024.11.14 |