그리스도 예수님을 믿는 너희의 믿음 (faith in Christ Jesus)과
모든 성도들에게 너희가 베푸는 사랑을 우리가 들었기 때문이요 (골1:4-하단박스)
1. 그리스도 안의 믿음
성도들의 그리스도 예수님 안에 있는 믿음과 성도를 향한 사랑을 듣고 사도 바울은 감사했습니다 (골1:4).
이들이 가진 믿음은 곧 예수님의 믿음(the faith of Christ) 입니다.
예수 그리스도의 믿음은 성령의 선물이며, 열매이며,
하나님의 말씀을 통해 온 것이며,
그리스도 안에 있는 것입니다.
예수님 안의 믿음 (faith in Christ)을 어떤 성경은 ‘예수님을 믿는 믿음’으로 번역했습니다 (예: 흠정역, 한킹, 한국어권위역 등).
‘믿는 믿음’으로 번역한 성경은 믿음을 명사화된 동사로 인정하고 번역한 것인데, faith는 전성명사가 아니라 순수한 명사입니다.
Faith (명사, 믿음)와 believe(동사, 믿는다)는 차이가 있습니다.
믿음 (faith)은 하나님의 선물이지만,
believe(믿는다)는 나의 의지적 결정입니다.
그리스도 예수님 안에 있는 믿음을 통해 구원을 받는 것이고 (딤후3:15),
말씀을 듣고 믿으면 (belive), 성령님이 주시는 faith(믿음)를 선물로 받는 것입니다.
성경은 faith(믿음)이 그리스도로부터 온다고 증거합니다.
우리는 예수님을 믿는 믿음이 아니라 예수 그리스도의 믿음으로 구원받았습니다.
성경이 증거하는 ‘faith of Jesus Christ’는 "예수 그리스도의 믿음"입니다.
(롬3:22, 갈2:16, 갈2:20, 엡3:12, 빌3:9. 약2:1 등)
2. 믿음은 하나님의 선물
믿음은 우리에게서 난 것이 아니라 하나님의 선물입니다 (엡2:8).
그리스도가 믿음의 창시자요 완성자이므로 (히12:2),
믿음은 그리스도로부터 옵니다.
믿음은 성령의 선물이고,
믿음은 성령의 열매입니다.
믿음은 하나님의 말씀으로 부터 오는 것이며,
믿음은 그리스도 안에 있는 것입니다.
- 그리스도 안에 있는 믿음
우리 [주]의 은혜가 그리스도 예수님 안에 있는 믿음과 사랑과 함께 넘치도록 풍성하였도다 (딤전1:14).
집사의 직무를 잘 수행한 사람들은 자기를 위해 좋은 지위를 얻으며 또 그리스도 예수님 안에 있는 믿음에서 큰 담대함을 얻느니라 (딤전3:13).
그리스도 예수님 안에 있는 믿음과 사랑 안에서 네가 내게 들은 건전한 말씀들의 틀을 굳게 붙들고 (딤후1:13).
또 어린아이 때부터 네가 거룩한 성경 기록들을 알았나니 그것들은 능히 너를 지혜롭게 하여 그리스도 예수님 안에 있는 믿음을 통해 구원에 이르게 하느니라 (딤후3:15).
3. 명사 faith와 동사 believe
사람은 율법의 행위로 의롭게 되지 아니하고
오직 예수 그리스도의 믿음(faith)으로 의롭게 되기 때문에.
우리는 예수 그리스도를 믿습니다 (believe, 갈2:16).
구원받은 자는 ‘나의 믿음’ 이 아니라,
‘하나님의 아들의 믿음’ (갈2:20),
‘그리스도의 믿음’ 으로 하나님께 나가는 것입니다.
(롬3:22, 갈2:16, 갈3:22, 빌3:9, 약2:1).
믿음 (faith)은 그리스도로부터 나오는 것이므로,
믿음의 창시자는 예수 그리스도이며,
믿음의 완성자도 예수 그리스도 입니다 (히12:2).
갈2:20은 ‘by the faith of the Son of God’를 증거합니다.
믿음(faith) 앞에 정관사 the를 붙여 하나님의 아들의 믿음을 증거합니다.
믿음의 주체(주인)가 하나님의 아들, 곧 예수 그리스도임을 증거하며,
나의 믿음이 아니라 그리스도의 믿음이라고 표현합니다.
사람은 율법의 행위로 의롭게 되지 아니하고
오직 예수 그리스도의 믿음으로 의롭게 됩니다 (갈2:16).
4. ‘믿는 믿음’으로 잘못 번역된 구절들 (흠정역의 예)
* 행3:16 그분의 이름을 믿는 믿음을 통하여 그분의 이름이 너희가 보고 아는 이 사람을 강건하게 하였으니 참으로 그분으로 말미암은 믿음이 너희 모든 사람 앞에서 그를 이같이 완전히 낫게 하였느니라. (faith in his name)
* 행24:24 며칠 뒤에 벨릭스가 자기 아내인 유다 여자 드루실라와 함께 와서 사람을 보내 바울을 불러 그리스도를 믿는 믿음에 관해 그의 말을 듣거늘 (faith in Christ)
* 롬3:25 그 분을 하나님께서 그분의 피를 믿는 믿음을 통한 화해 헌물로 제시하셨으니 이것은 하나님께서 참으심을 통해 과거의 죄들을 사면하심으로써 자신의 의를 밝히 드러내려 하심이요, (faith in his blood)
* 갈3:26 너희가 다 그리스도 예수님을 믿는 믿음으로 말미암아 하나님의 아이들이 되었나니
(faith in Christ Jesus)
* 골1:4 그리스도 예수님을 믿는 너희의 믿음과 모든 성도들에게 너희가 베푸는 사랑을 우리가 들었기 때문이요 (faith in Christ Jesus)
* 골2:5 내가 육신으로는 떠나 있으나 영으로는 여전히 너희와 함께 있어 너희가 질서 있게 행하는 것과 그리스도를 믿는 너희의 믿음이 굳건한 것을 기뻐하며 또 바라보느니라 (faith in Christ).
[관련구절]
- 그리스도 안의 믿음
* 골1:4 그리스도 예수님을 믿는 너희의 믿음과 모든 성도들에게 너희가 베푸는 사랑을 우리가 들었기 때문이요 (faith in Christ Jesus)
* 딤후3:15 또 어린아이 때부터 네가 거룩한 성경 기록들을 알았나니 그것들은 능히 너를 지혜롭게 하여 그리스도 예수님 안에 있는 믿음을 통해 구원에 이르게 하느니라 (faith which is in Christ Jesus)
- 그리스도의 믿음
* 롬3:22 그것은 곧 예수 그리스도의 믿음으로 말미암아 모든 자에게 미치고 믿는 모든 자 위에 임하는 하나님의 의니 거기에는 차별이 없느니라 (faith of Jesus Christ).
* 갈2:16 사람이 율법의 행위로 의롭게 되지 아니하고 오직 예수 그리스도의 믿음으로 되는 줄 알므로 우리도 예수 그리스도를 믿었나니 이것은 우리가 율법의 행위가 아니라 그리스도의 믿음으로 의롭게 되고자 함이라. 율법의 행위로는 어떤 육체도 의롭게 될 수 없느니라 (the faith of Jesus Christ)
* 갈2:20 내가 그리스도와 함께 십자가에 못 박혀 있으나 그럼에도 불구하고 사노라. 그러나 내가 아니요 그리스도께서 내 안에 사시느니라. 나는 지금 내가 육체 안에서 사는 삶을, 나를 사랑하사 나를 위해 자신을 주신 하나님의 [아들]의 믿음으로 사노라 (the faith of the Son of God).
- 그분의 믿음
* 엡3:12 그리스도 안에서 우리가 그분의 믿음을 통해 담대함을 가지며 또 확신 있게 나아감을 얻느니라 (the faith of him).
- 그리스도의 믿음
* 빌3:9 율법에서 난 내 자신의 의가 아니라 그리스도의 믿음을 통한 의 곧 믿음으로 말미암아 하나님에게서 난 의를 소유한 채 그분 안에서 발견되려 함이라 (the faith of Christ)
- 우리 주 예수 그리스도의 믿음
* 약2:1 내 형제들아, 영광의 [주] 곧 우리 [주] 예수 그리스도의 믿음을 가지고서 사람들의 외모를 중시하지 말라 (the faith of our Lord Jesus Christ)
- 믿음은 하나님의 선물
* 엡2:8 너희가 믿음을 통해 은혜로 구원을 받았나니 그것은 너희 자신에게서 난 것이 아니요 하나님의 선물이니라 (~faith; and that not of yourselves: [it is] the gift of God:)
- 믿음의 창시자요 완성자
* 히12:2 우리의 믿음의 창시자요 또 완성자이신 예수님을 바라보자. 그분께서는 자기 앞에 놓인 기쁨으로 인해 십자가를 견디사 그 수치를 멸시하시더니 이제 하나님의 왕좌 오른편에 앉으셨느니라
- 예수 그리스도의 믿음
* 갈3:22 그러나 성경 기록이 모든 것을 죄 아래 가두어 두었으니 이것은 주께서 믿는 자들에게 예수 그리스도의 믿음으로 말미암는 약속을 주려 하심이라 (faith of Jesus Christ)
[성경비교] 골1:4
1. Since we heard of your faith in Christ Jesus,
(우리는 그리스도 예수 안에 있는 너희의 믿음을 듣고)
: because we have heard of your faith in Christ Jesus
(이는 우리가 그리스도 예수 안에 있는 너희 믿음을 들었음이라)
2. of the love [which ye have] to all the saints,
(모든 성도에 대한 사랑)
: of the love you have for all the saints--
(모든 성도들에 대한 당신의 사랑)
골로새서1:4 그리스도 안의 믿음
|
그리스도 예수님을 믿는 너희의 믿음과 모든 성도들에게 너희가 베푸는 사랑을 우리가 들었기 때문이요, (흠정역)
{그리스도} {예수}에 대한 너희의 믿음과 모든 성도들을 향해 지니고 있는 너희의 사랑에 관하여 우리가 들었기 때문이요, (표킹)
그리스도 예수를 믿는 너희의 믿음과 모든 성도에 대한 너희의 사랑을 들었음이요 (한킹)
[그리스도 예수님]을 믿는 너희의 믿음과, 모든 성도들에게 너희가 품고 있는 사랑을 우리가 들었기 때문이며(한국어권위역)
|
이는 그리스도 예수 안에 너희의 믿음과 모든 성도에 대한 사랑을 들음이요(개역)
이는 그리스도 예수 안에 너희의 믿음과 모든 성도에 대한 사랑을 들었음이요(개정)
그것은 여러분이 그리스도 예수를 믿고 모든 성도에게 사랑을 보여 주고 있다는 말을 전해 들었기 때문입니다. (공동번역)
|
Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love [which ye have] to all the saints, (KJV)
because we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love you have for all the saints-- (NIV)
|
'주제별' 카테고리의 다른 글
따를 것과 버릴 것70 – 그분에 의해, 그분을 위해 창조되다 (0) | 2025.01.07 |
---|---|
따를 것과 버릴 것69 – 주인을 모르는 백성 (3) | 2025.01.04 |
따를 것과 버릴 것67 - 불순종의 열매들 (0) | 2025.01.02 |
따를 것과 버릴 것66 – 주님의 마지막 기도 (0) | 2024.12.31 |
따를 것과 버릴 것65 - 잘못된 교리들 (0) | 2024.12.28 |