여러 해 끝에 그들이 함께 연합하리니 남쪽 왕의 딸이 북쪽 왕에게 와서 협약을 맺으리라.
그러나 그녀가 팔의 권세를 유지하지 못하며 그나 그의 팔이나 서지 못하고 오히려 그녀와 그녀를 데려온 자들과 그녀를 낳은 자와 이때에 그녀를 강하게 한 자가 버림을 받으리라 (단11:6-하단박스).
1. 남쪽 공주와 북쪽 왕
여러해 끝에 남쪽 왕의 딸이 북쪽 왕에게 와서 협약을 맺습니다 (단11:6).
남쪽 왕은 자기 딸을 북쪽 왕(시리아 왕)과 결혼 시켰으나 그녀는 버림을 받았고, 이 공주를 데리고 간 사람들도 죽음을 당했습니다 (단11:6).
그러자 그녀의 친족에 속한 자가 군대를 거느리고 복수를 하러 와서 북쪽왕의 요새(시리아)를 쳐서 은과 금으로 만든 그릇들을 이집트로 가져갔습니다 (단11:8).
북쪽왕은 평화 조약을 파기하고 이집트를 공격했고,
그의 아들들이 군대를 모아 요새에 까지 이르게 됐습니다 (단11:9).
남쪽 왕은 성을 내며 흥분하여 복쪽왕을 공격하여 이겼습니다 (단11:11).
그러나 그의 마음이 높아져서 강하게 되지는 못했습니다 (단11:12).
북쪽 왕은 돌아가서 이전보다 더 큰 무리를 배치하고, 몇 년 뒤에 큰 군대를 거느리고 오게 됩니다 (단11:13).
그 때 많은 사람이 일어나 남쪽 왕을 치고, 백성을 강탈한 자들도 합세하여 이집트(남쪽 왕)를 치지만 성공하지 못합니다 (단11:14).
그는 이집트와 평화 조약을 맺고 자기 딸(클레오파트라)을 이집트 왕에게 주었지만 그녀가 남편 편이 되는 바람에 아버지는 뜻을 이루지 못합니다.
남편이 죽자 그녀는 아들을 섭정하여 권력을 차지했습니다.
2. 제국의 전쟁과 연합
다니엘은 북쪽 왕(시리아)와 남쪽 왕(이집트)의 갈등과 복잡한 전쟁과 연합을 증거했습니다.
왕국들 사이에서 이스라엘이 박해를 당하는 것과 마지막 때 적그리스도의 등장과 종말을 증거합니다.
세계의 제국들이 결국 하나님의 계획하에 움직이며,
그들의 일어나고 사라지는 과정을 보여주며 세상 권력이 영원하지 않다는 것을 알려줍니다.
남방 왕과 북방 왕이 결혼 동맹을 맺지만, 이 연합이 깨지고, 전쟁이 계속되었는데, 이런 갈등은 이스라엘에 직접적인 영향을 미치게 되고, 이스라엘은 북방 왕과 남방 왕 사이에 끼어 고통을 겪습니다.
이런 고통 속에서 하나님은 뜻을 이루어 가시고,
세상의 왕국들을 통해 자신의 목적을 이루십니다.
3. 비천한 자의 박해
비천한 자가 불법적인 방법으로 북쪽 왕이 되어 이스라엘을 잔인하게 다스립니다.
성전을 더럽히고, 유대인을 박해하고,
성전 안에 신상을 세우고, 성전을 더럽히는 가증한 것을 세웁니다 (단11:31).
비천한 자는 역사 속에서 이미 존재했던 자이지만,
훗 날 유대인을 박해할 인물을 예표합니다.
그는 자신을 높이고, 하나님을 대적하고, 우상을 섬기고 하나님을 모독합니다 (단11:36).
그는 정치적, 군사적으로 막강한 힘을 가지고 있지만 결국 멸망당합니다 (단11:45).
세상 권력은 한계가 있고, 인간의 권력도 무력합니다.
비록 세상의 권력이 강해 보여도 하니님의 주권 아래 있는 것이며,
세상의 권력을 지닌 자들이 하나님의 심판 아래 있습니다.
그러므로 하나님을 두려워하는 자들은 어떤 상황이 되더라도 고난 속에서 말씀을 붙잡으며 믿음을 지킬 수 있습니다.
하나님은 믿음의 사람들을 보호하시고, 그들에게 보상을 약속하셨습니다.
4. 다니엘서 11장 요약
다니엘은 이스라엘 주변 국가들의 전쟁과 연합, 몰락을 증거하며, 역사적 인물의 예를 보여주면서 미래의 일을 동시에 예언했습니다.
즉 그의 예언은 역사적으로 이루어진 사건이면서 미래에 일어날 일이기도 합니다.
유대인들을 박해하고 성전 제사를 금지하며 우상을 세우며 하나님을 모독하려는 자들이 결국 실패했고, 고난 속에서 신실하게 믿음을 지킨 자들은 악의 세력에 굴복하지 않고 말씀을 증거했습니다.
훗날 하나님을 대적할 인물이 나타나는데, 그는 자신의 권력을 과시하며 우상을 만들고 하나님을 모독할 것입니다 (단11:38).
그는 일시적으로 강력해 보이겠지만 결국 하나님의 심판을 받습니다.
정치적, 군사적으로 강대해 지겠지만 결국은 멸망하고 맙니다 (단11:45).
세상 권력은 한계가 있고, 하나님의 공의에 의해 무력하게 될 뿐입니다.
세상의 모든 권력은 하나님의 주권 아래 있으며,
주님이 재림하실 때 비로소 하나님의 왕국이 세워집니다.
[관련구절]
- 제국들의 연합과 협약
* 단11:6 여러 해 끝에 그들이 함께 연합하리니 남쪽 왕의 딸이 북쪽 왕에게 와서 협약을 맺으리라. 그러나 그녀가 팔의 권세를 유지하지 못하며 그나 그의 팔이나 서지 못하고 오히려 그녀와 그녀를 데려온 자들과 그녀를 낳은 자와 이때에 그녀를 강하게 한 자가 버림을 받으리라.
- 남쪽 왕
* 단11:8-9 또 그들의 신들과 그들의 통치자들과 은과 금으로 만든 그들의 귀한 그릇들을 노획하여 이집트로 가져갈 것이요, 그가 북쪽 왕보다 몇 년을 더 지내리라.
/ 그리하여 남쪽 왕이 그의 왕국으로 들어갔다가 자기 땅으로 되돌아가리라.
- 왕국의 전쟁
* 단11:11-14
11:11 남쪽 왕은 성을 내며 흥분하여 앞으로 나아와서 그 곧 북쪽 왕과 싸우리라. 그가 큰 무리를 배치할 터이나 그 무리가 그의 손에 넘어가리라.
11:12 그가 그 무리를 제거한 뒤에 그의 마음이 높아져서 그가 수만 명을 넘어뜨릴 터이나 그것으로 말미암아 강하게 되지는 못하리니
11:13 이는 북쪽 왕이 돌아와서 이전보다 더 큰 무리를 배치하고 몇 년 뒤에 반드시 큰 군대와 많은 재물을 가지고 올 것이기 때문이라.
11:14 그 때에 많은 사람이 일어나 남쪽 왕을 칠 것이요, 또 네 백성을 강탈한 자들이 자신들을 높여 그 환상을 확증하려 할 터이나 그들이 쓰러지리라.
- 성소를 더럽힘
* 단11:31 군사들은 그의 편에 서서 견고한 성소를 더럽히며 날마다 드리는 희생물을 제거하고 황폐하게 하는 가증한 것을 두리라.
- 자기 뜻대로 행하는 왕
* 단11:36-38
11:36 그 왕이 자기 뜻대로 행하며 자기를 높이고 모든 신보다 자기를 크게 하며 놀라운 것들을 말하여 신들의 하나님을 대적하고 형통하되 그분의 격노가 이루어질 때까지 하리니 이는 작정된 그것이 이루어질 것이기 때문이라.
11:37 그가 자기 조상들의 하나님과 여자들의 바라는 것을 중히 여기지 아니하며 어떤 신도 중히 여기지 아니하리니 그가 모든 것 위로 자기를 크게 하리라.
11:38 오직 그는 자기 영토에서 힘의 [신]을 공경할 것이요, 금과 은과 보석과 기뻐하는 것들로 자기 조상들이 알지 못하던 신을 공경하리라.
- 그의 끝이 이르다
* 단11:45 또 그가 자기 궁궐의 장막들을 바다들 사이의 영화롭고 거룩한 산에 세울 터이나 그의 끝이 이르겠고 아무도 그를 도와주지 아니하리라.
[성경비교] 단11:6
1. And in the end of years they shall join themselves together;
(그리고 그 해들의 끝에 그들은 서로 연합하리라)
: After some years, they will become allies.
(몇 년 후, 그들은 동맹이 된다)
2. for the king's daughter of the south shall come to the king of the north to make an agreement:
(이는 남쪽 왕의 딸이 북쪽 왕에게 와서 협정을 맺을 것이기 때문이다)
: The daughter of the king of the South will go to the king of the North to make an alliance,
(남방 왕의 딸이 북방 왕에게 가서 동맹을 맺을 것이다)
3. but she shall not retain the power of the arm;
(그러나 그녀는 팔의 권세를 유지하지 못할 것이다)
: but she will not retain her power,
(그러나 그녀는 자신의 권력을 유지하지 못할 것이다)
4. neither shall he stand, nor his arm:
(그도 서지 못하고 그의 팔도 [서지] 못할 것이다)
: and he and his power will not last.
(그와 그의 권력은 오래가지 못할 것이다)
5. but she shall be given up, and they that brought her,
(그러나 그녀는 버림받을 것이요, 그녀를 데려온 자들도 버림받을 것이다)
: In those days she will be handed over, together with her royal escort
(그 날에 그녀는 그녀의 호위대와 함께 넘겨질 것입니다)
6. and he that begat her, and he that strengthened her in [these] times.
(그리고 그녀를 낳아 주신 분, 그리고 이 시대에 그녀를 강하게 해주신 분)
: and her father and the one who supported her.
(그리고 그녀의 아버지와 그녀를 지지해 준 사람)
|
다니엘11:6 남쪽 왕과 북쪽 왕
|
|
여러 해 끝에 그들이 함께 연합하리니 남쪽 왕의 딸이 북쪽 왕에게 와서 협약을 맺으리라. 그러나 그녀가 팔의 권세를 유지하지 못하며 그나 그의 팔이나 서지 못하고 오히려 그녀와 그녀를 데려온 자들과 그녀를 낳은 자와 이때에 그녀를 강하게 한 자가 버림을 받으리라. (흠정역)
그리고 그 해들의 끝에 그들은 서로 연합하리라. 이는 남쪽 왕의 딸이 북쪽 왕에게 와서 협정을 맺을 것이기 때문이라. 그러나 그녀는 팔의 권세를 유지하지 못할 것이요, 그도 서지 못하고 그의 팔도 [서지] 못하리라. 오히려 그녀는 버려지리니, 그녀를 데려온 자들과 그녀를 낳은 자와 이런 때들에 그녀에게 힘을 주던 자가[버려지리라]. (표킹)
그 해들의 끝에 그들이 서로 연합하리니, 이는 남쪽 왕의 딸이 합의를 이루기 위하여 북쪽 왕에게 올 것이기 때문이라. 그러나 그녀가 세력을 지탱하지 못할 것이며, 그도, 그의 세력도 서지 못하리니, 그녀와 그녀를 데리고 온 자들과 그녀를 낳은 자와 그 당시에 그녀에게 힘을 돋우어 주었던 자가 버림을 당하리라. (한킹)
그리고 여러 해 끝에 내가 그들로 하여금 함께 연합하게 하겠다. 왜냐하면 내가 남쪽 왕의 딸로 하여금 북쪽 왕에게 오게 하여, 협약을 맺게 하겠기 때문이다. 그러나 내가 그녀로 하여금 권세의 힘을 유지하지 못하게 하겠고, 또한 그와, 그의 권세가 서지 못하게 하겠다. 오히려 그녀와, 그녀를 데려온 자들과, 그녀를 낳은 자와, 이러한 때에 그녀를 강하게 한 자로 하여금 버림을 받게 하겠다. (한국어권위역)
|
|
몇 해 후에 그들이 서로 맹약하리니 곧 남방 왕의 딸이 북방 왕에게 나아가서 화친하리라 그러나 이 공주의 힘이 쇠하고 그 왕은 서지도 못하며 권세가 없어질 뿐 아니라 이 공주와 그를 데리고 온 자와 그를 낳은 자와 그 때에 도와 주던 자가 다 버림을 당하리라 (개역)
몇 해 후에 그들이 서로 단합하리니 곧 남방 왕의 딸이 북방 왕에게 가서 화친하리라 그러나 그 공주의 힘이 쇠하고 그 왕은 서지도 못하며 권세가 없어질 뿐 아니라 그 공주와 그를 데리고 온 자와 그를 낳은 자와 그 때에 도와주던 자가 다 버림을 당하리라 (개정)
몇 해가 지나면 서로 우호조약을 맺고 남쪽 나라 공주가 북쪽 나라 왕비로 들어 와 서로 가까와질 것이다. 그러나 그 왕비는 세력을 유지하지 못하고 그의 친자식도 그 자리를 지키지 못할 것이다. (공동번역)
|
|
And in the end of years they shall join themselves together; for the king's daughter of the south shall come to the king of the north to make an agreement: but she shall not retain the power of the arm; neither shall he stand, nor his arm: but she shall be given up, and they that brought her, and he that begat her, and he that strengthened her in [these] times. (KJV)
After some years, they will become allies. The daughter of the king of the South will go to the king of the North to make an alliance, but she will not retain her power, and he and his power will not last. In those days she will be handed over, together with her royal escort and her father and the one who supported her. (NIV)
|
'주제별' 카테고리의 다른 글
| 다니엘서67 – 조세를 징수하는 자의 멸망 (0) | 2025.10.30 |
|---|---|
| 다니엘서66 – 노획하여 이집트로 가져가다 (1) | 2025.10.28 |
| 다니엘서64 – 통치자들 (0) | 2025.10.24 |
| 다니엘서63 – 사람의 모양을 한 이 (0) | 2025.10.17 |
| 다니엘서62 – 막는 천사와 돕는 천사 (2) | 2025.09.12 |