또 다가올 때를 대비하여 자기를 위해 좋은 기초를 쌓게 할지니
이것은 그들이 영원한 생명을 붙들게 하려 함이라. (딤전6:19-하단박스)
1. 좋은 기초
좋은 기초는 다가올 때를 대비하게 해 줍니다 (딤전6:19).
영원한 생명을 붙들기 위해 좋은 기초를 쌓아야 합니다.
기초가 튼튼하면 비바람을 잘 견딜수 있습니다.
확고한 기초는 고난을 극복하고, 영광으로 들어가게 해 줍니다.
좋은 기초를 쌓기 위해 against (대항) 해야 할 요인들을 정리해 보겠습니다.
엡6:12에 4가지 요인들에 대해 against 라는 단어를 4번 사용했습니다.
2. 좋은 기초를 쌓기 위해 대항할 요인들
① 정사들
(principalities)
② 권능들
(powers)
③ 이 세상 어둠의 치리자들 (rulers of the darkness of this world)
④ 높은 처소들에 있는 영적 사악함 (spiritual wickedness in high [places])
이런 것들을 against (대항) 하기 위해 하나님의 전신 갑주를 취해야 합니다 (엡6:13).
하나님의 전신 갑주는 진리의 허리띠, 의의 흉갑, 복음의 신, 믿음의 방패, 구원의 투구, 성령의 검 (하나님의 말씀)입니다 (엡6:14-17).
[성경비교] 딤전6:19
KJV는 against (대비하여, 반대하여) 라고 했고, NIV는 for (위하여) 라고 했습니다.
KJV는 a good foundation (좋은 기초) 이라고 했고, NIV는 firm foundation (견고한 기초) 이라고 했습니다.
다가올 때(the time to come)를 염두에 둔 표현들 입니다.
against는 대비하다의 의미도 있지만 반대, 대항하다의 의미도 가지고 있습니다.
the time to come (다가올 때)에 대항(against)하기 위해 할 일이 있습니다.
그것은 좋은 기초(a good foundation)를 쌓는 일입니다.
좋은 기초는 자기를 위해(for themselves) 쌓는 것입니다 (딤전6:19).
[관련구절]
- 좋은 기초를 쌓게 할지니...
* 딤전6:19 또 다가올 때를 대비하여 자기를 위해 좋은 기초를 쌓게 할지니 이것은 그들이 영원한 생명을 붙들게 하려 함이라.
- 영적 사악함과 싸우다
* 엡6:12 우리는 살과 피와 맞붙어 싸우지 아니하고 정사들과 권능들과 이 세상 어둠의 치리자들과 높은 처소들에 있는 영적 사악함과 맞붙어 싸우느니라.
(For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high [places].
- 하나님의 전신갑주
* 엡6:13 그러므로 너희가 악한 날에 능히 버티어 내고 모든 일을 행한 뒤에 서기 위해 하나님의 전신갑주를 취하라.
* 엡6:14-17 그런즉 서서 진리로 너희 허리를 동여매고 의의 흉갑을 입으며
/ 화평의 복음을 예비한 것으로 너희 발에 신을 신고
/ 모든 것 위에 믿음의 방패를 취하며 그것으로 능히 저 사악한 자의 모든 불화살을 끄고
/ 구원의 투구와 /성/령의 검 곧 하나님의 말씀을 취하라.
|
디모데전서6:19 against (대비하여, 반대하여) vs. for (위하여) |
|
|
흠정역, 한킹, 권위역 / KJV |
개역성경·개역개정판 / NIV |
|
또 다가올 때를 대비하여 자기를 위해 좋은 기초를 쌓게 할지니 이것은 그들이 영원한 생명을 붙들게 하려 함이라. (흠정역)
자신들을 위하여 오는 때를 대비한 좋은 기초를 쌓도록 하라. 이는 영원한 생명을 붙들기 위함이라. (한킹) 그리고 다가올 때를 대비하여 자신들을 위해 좋은 기초를 쌓게 하라. 그렇게 해서 그들로 하여금 영원한 생명을 붙들게 하라. (한국어 권위역)
|
이것이 장래에 자기를 위하여 좋은 터를 쌓아 참된 생명을 취하는 것이니라 (개역)
이것이 장래에 자기를 위하여 좋은 터를 쌓아 참된 생명을 취하는 것이니라 (개정)
그렇게 해서 자신들의 미래를 위하여 든든한 기초를 쌓아 참된 생명을 얻을 수 있게 하라고 이르시오. (공동번역)
|
|
Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life. (KJV) |
In this way they will lay up treasure for themselves as a firm foundation for the coming age, so that they may take hold of the life that is truly life. (NIV)
|
'주제별' 카테고리의 다른 글
| reason이 부정적으로 쓰인 경우 (0) | 2021.01.01 |
|---|---|
| 합당한 (reasonable) 섬김 (0) | 2021.01.01 |
| 배움(learning)의 중요성 (0) | 2021.01.01 |
| 배(belly)를 섬기는 사람들 (0) | 2021.01.01 |
| 기초없이 집 짓는 사람 (0) | 2021.01.01 |