주제별

인도하는 자2 – 그리스도의 심판석으로 인도하는 그 분

말씀따라가기 2024. 1. 30. 22:43

어떤 사람의 일이 불타면 그는 보상의 손실을 당하리라.

그러나 그 자신은 구원을 받되 불에 의해 받는 것 같이 받으리라 (고전3:15-하단박스).

 

1. 그리스도의 심판석으로 인도하는 그 분

 

구원을 받되 불에 의해 받는 자들이 있습니다 (고전3:15).

영원한 생명을 얻었지만 상급이 없는 자를 의미합니다.

 

일(work)에 의한 결과가 다르다는 것입니다.

각 사람의 일이 드러나면서 시험을 받게 됩니다 (고전3:13).

그것이 불에 의해 드러나고 불이 그 사람의 일이 어떤 종류인지 시험하게 됩니다.

 

일이 남아 있는 자는 보상을 받지만,

일이 불타면 그는 보상의 손실을 당합니다 (고전3:14-15).

 

그리스도의 심판석에서 일이 불타 버리면,

구원 받은 사람이라도 보상이 없는 경우가 생깁니다.

 

그리스도의 심판석을 증거하는 고전3:13-15에는 ‘일(work)’이 4번 언급됩니다.

각 사람의 일, 기초위에 세운 일, 어떤 사람의 일... 등으로 표현하면서

일에 의한 결과가 다르다는 것을 알려줍니다.

 

그리스도인은 거듭난 후 주님의 인도를 받는 자들입니다.

주께서 말씀으로 인도하시지만,

말씀대로 따르는 자가 있고, 그렇지 않은 사람도 있습니다.

 

구원은 그리스도의 보혈로 값없이 받았지만,

구원 받은 후 어떻게 살았느냐에 따라 상급의 차이가 납니다.

 

2. 그 날에 인도받는 일

 

그 날에 인도 받는 일이 있습니다.

그 날은 주 예수 그리스도의 날이며 성도들이 공중으로 휴거되는 날입니다.

 

그 날에는 각 사람의 일이 밝히 드러나므로,

사람의 속 마음까지 드러나게 됩니다.

 

마음으로부터 하나님의 뜻을 행하고,

선한 뜻으로 주께 하듯 섬긴 자들이 (엡6:6-7)

보상을 받습니다.

 

만약 위선으로 한 것이 있다면 그날에 부끄러움을 당할 것입니다.

사람이 무엇을 심든지 그것을 거두게 됩니다 (갈6:7).

 

육신에게 심은 자는 육신으로부터 썩는 것을 거두고

성령에게 심은 자는 성령으로부터 영존하는 생명을 거두게 됩니다 (갈6:8).

 

드러나는 모든 것의 결과에 의해

보상을 받을 것인지, 손실을 받을 것인지 결정되게 됩니다.

 

하나님을 기쁘게 한자,

하나님을 증거하고, 말씀을 증거하고 교회를 세우고 지체들을 돕는 사람들이 보상을 받게 됩니다.

 

하나님은 우리가 이 땅에서 행한 일들을 평가하시고,

주님께서 증인이 되어 그 날에 공평한 보상을 받게 하십니다.

 

3. 보상과 손실

 

그리스도의 심판석에서 모든 것이 드러나므로 (롬14:10),

금이나 은이나 보석 등 타지 않는 것이 남아 있어야 보상을 받습니다 (고전3:12).

 

주님이 다스릴 천년왕국에서 공개적인 보상이 주어지므로,

그리스도인들은 앞으로 오는 때를 대비하여

자기를 위해 좋은 기초를 쌓아야 합니다 (딤전6:19).

 

그리스도와 동행하는 것은 영광이며,

그리스도인만이 누릴 수 있는 특권입니다.

 

몸을 드려 헌신하는 것은 합당한 섬김이고 (롬12:1),

헌신은 자신의 몸, 자신의 지체를 의의 도구로 하나님께 드리는 것입니다 (롬6:13).

 

헌신은 자원해서 하는 것이며,

자진, 자발적인 것입니다.

 

헌신은 값을 치르며 하는 것이지만,

헌신 후에는 주님께 받을 보상이 있습니다.

 

헌신한 자는 그리스도의 심판석에서 보상의 손실을 당하지 않습니다 (고전3:14-15).

부끄러운 구원을 받지 않습니다.

 

구원을 받은 시기는 각 사람마다 다르지만,

성경은 젊었을 때, 청년기 때, 노년의 때에 구원받은 사람을 구분하지 않습니다.

 

일한 양이 아니라 어떤 마음으로 했는지를 주님께서 평가하실 것입니다.

주님은 마음의 동기를 보실 것입니다.

 

그러므로, 일을 많이 했다고 안심할 것이 아니라,

어떤 동기로 했는지 점검해 봐야 합니다.

 

마음의 상태에 따라 마지막인 자가 처음이 되고,

처음인 자가 마지막이 되기도 합니다.

 

[관련구절]

- 기초위에 세운 것이 남아 있으면 보상받음

* 고전3:13-14

3:13 각 사람의 일이 드러나리라. 그 날이 그것을 밝히 드러내리니 이는 그것이 불에 의해 드러나고 그 불이 각 사람의 일이 어떤 종류인지 그것을 시험할 것이기 때문이라.

 

3:14 어떤 사람이 그 기초 위에 세운 일이 남아 있으면 그는 보상을 받고

3:15 어떤 사람의 일이 불타면 그는 보상의 손실을 당하리라. 그러나 그 자신은 구원을 받되 불에 의해 받는 것 같이 받으리라.

 

- 선한 뜻으로 주께 하듯...

* 엡6:6-7

6 사람들을 기쁘게 하는 자들같이 눈으로 섬기지 말고 그리스도의 종들로서 마음으로부터 [하나님]의 뜻을 행하여

7 선한 뜻으로 섬기기를 [주]께 하듯 하고 사람들에게 하듯 하지 말라.

 

- 심은대로 거두리라

* 갈6:7-8 속지 말라. [하나님]은 조롱당하지 아니하시나니 사람이 무엇을 심든지 또한 그것을 거두리라.

 

/ 자기 육신에게 심는 자는 육신으로부터 썩는 것을 거두되 성령에게 심는 자는 성령으로부터 영존하는 생명을 거두리라.

 

- 그리스도의 심판석

* 롬14:10 그런데 네가 어찌하여 네 형제를 판단하느냐? 어찌하여 네 형제를 무시하느냐? 우리가 다 그리스도의 심판석 앞에 서리라.

 

- 기초위에 세우는 것들

* 고전3:12 그런데 만일 어떤 사람이 이 기초 위에 금이나 은이나 보석이나 나무나 건초나 짚을 세우면

 

- 좋은 기초를 쌓게 할지니...

* 딤전6:19 또 다가올 때를 대비하여 자기를 위해 좋은 기초를 쌓게 할지니 이것은 그들이 영원한 생명을 붙들게 하려 함이라.

 

- 살아있는 희생물

* 롬12:1 그러므로 형제들아, 내가 하나님의 긍휼을 힘입어 너희에게 간청하노니 너희는 너희 몸을 거룩하고 하나님께서 받으실 만한 살아 있는 희생물로 드리라. 그것이 너희의 합당한 섬김이니라.

 

- 지체를 의의 도구로 드리라

* 롬6:13 또한 너희 지체를 불의의 도구로 죄에게 내주지 말며 오직 너희 자신을 죽은 자들로부터 살아난 자로서 하나님께 드리고 너희 지체를 의의 도구로 하나님께 드리라.

 

[성경비교] 고전3:15

1. If any man's work shall be burned,

(어떤 사람의 일이 불타면)

 

: If it is burned up

(만약 그것이 타버리면)

 

2. he shall suffer loss:

(그는 보상의 손실을 당한다)

 

: he will suffer loss;

(그는 손실을 당한다)

 

3. but he himself shall be saved;

(그러나 그 자신은 구원을 받되)

 

: he himself will be saved,

(그러나 그 자신은 구원을 받되)

 

4. yet so as by fire.

(불에 의해 받는 것처럼)

 

: but only as one escaping through the flames.

(그러나 불을 통과하는 사람으로서만)

 

고린도전서3:15 일이 불타면 보상의 손실을 당하리라

어떤 사람의 일이 불타면 그는 보상의 손실을 당하리라. 그러나 그 자신은 구원을 받되 불에 의해 받는 것 같이 받으리라. (흠정역)

만일 어떤 사람의 일한 것이 불타 버리면 그는 손해를 당하리라. 그러나 그 자신은 구원을 받게 되지만 불에 의해서인 것처럼 그렇게 되리라. (한킹)

어떤 사람의 일이 불탈 때, 그는 보상을 잃어버릴 것이다. 그러나 그 자신은 구원을 받을 것이지만, 불에 의하여 받는 것 같이 받을 것이다. (한국어 권위역)


누구든지 공력이 불타면 해를 받으리니 그러나 자기는 구원을 얻되 불 가운데서 얻은 것 같으리라 (개역)

누구든지 공적이 불타면 해를 받으리니 그러나 자신은 구원을 받되 불 가운데서 받은 것 같으리라 (개정)

만일 그 집이 불에 타 버리면 그는 낭패를 볼 것입니다. 그러나 그 자신은 불 속에서 살아 나오는 사람같이 구원을 받습니다. (공동번역)


If any man's work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as by fire. (KJV)

If it is burned up, he will suffer loss; he himself will be saved, but only as one escaping through the flames. (NIV)