주제별

따를 것과 버릴 것61 - 효력없는 것과 추구할 것

말씀따라가기 2024. 12. 21. 12:50

너희 중에 누구든지 율법으로 의롭게 된 자에게는 그리스도께서 아무런 효력이 없으며 너희는 은혜에서 떨어져 나갔느니라 (갈5:4-하단박스).

 

1. 효력없는 것과 추구할 것

 

율법으로 의롭게 된 자에게는 그리스도께서 아무런 효력이 없습니다 (갈5:4).

율법의 의를 추구하는 자는 은혜에서 떨어져 나갑니다.

 

우리가 추구해야 할 것은 율법이 아니라 믿음의 법입니다.

짐승의 피로 맺어진 언약이 아니라 그리스도의 피로 맺어진 언약을 추구해야 합니다.

 

율법은 이스라엘 민족에게 주어졌지만,

믿음의 법은 세상 모든 사람에게 주어졌습니다.

 

땅에 관련된 것을 추구할 것이 아니라 하늘에 관련된 것을 추구해야 합니다.

몸에 관련된 것을 추구할 것이 아니라 마음에 관련된 것을 추구해야 합니다.

 

그림자를 추구할 것이 아니라 실체를 추구해야 합니다.

돌판에 기록된 법이 아니라 마음 판에 기록된 것을 추구해야 합니다.

 

아무것도 완전하게 하지 못하는 것을 추구하지 말고,

모든 것을 완전하게 하는 것을 추구해야 합니다.

 

그리스도가 없이 우리는 아무 것도 아닙니다.

 

2. 율법과 은혜

 

율법은 행하라고 하지만, 은혜는 믿음을 통해 행하게 합니다.

율법은 ‘하라’고 명하지만, 은혜는 ‘이루었다’라고 합니다.

 

율법은 행하면 살리라고 하지만, 은혜는 믿음으로 살리라 라고 합니다.

율법은 “하나님을 사랑하라”고 하지만, 은혜는 “하나님께서 사랑하신다”라고 합니다.

 

율법은 의를 이루라고 하지만, 은혜는 그리스도를 통해 의가 이루어지는 것입니다.

율법은 죄를 더하지만 은혜는 죄를 제거합니다.

 

율법은 행할수록 죄를 깨닫게 되지만, 은혜는 행함없이 의를 깨닫게 합니다.

율법에는 심판이 따르지만, 은혜는 구원이 따릅니다.

 

율법은 저주가 따르지만, 은혜는 죄사함이 따릅니다.

율법은 속박하지만 은혜는 해방합니다.

 

율법은 죽음이 따르지만 은혜는 생명이 따릅니다.

율법에는 두려움이 있지만, 은혜는 평강이 있습니다.

 

율법은 행위를 요구하지만, 은혜는 믿음을 요구합니다.

율법은 원수를 미워하지만, 은혜는 원수를 사랑합니다.

 

율법은 죄인을 죽이지만, 은헤는 죄인을 살립니다.

율법은 진노를 이루지만, 은혜는 화해를 이룹니다.

 

율법은 아무도 완전케 할 수 없지만, 은혜는 누구든지 완전케 합니다.

율법은 금지하지만, 은혜는 초청합니다.

 

율법은 유대인과 이방인을 분리시키지만, 은혜는 하나로 만듭니다.

율법은 빚을 갚으라고 하지만, 은혜는 빚이 갚아졌다고 합니다.

 

율법은 죄 아래 가두지만, 은혜는 해방시킵니다.

율법은 양이 죽지만. 은혜는 목자가 양을 위해 죽습니다.

 

율법은 죄인과 하나님을 멀어지게 하지만,

은혜는 범죄한 사람을 하나님께 가까이 오게 합니다.

 

3. 은혜 안에 거하라

 

구약은 저주로 끝나지만,

신약은 은혜로 마무리 됩니다.

 

율법을 받은 모세는 청지기 였지만,

은혜를 주시는 예수 그리스도는 주인입니다.

 

율법 아래 있는 자는 정죄받고 저주받고 하나님의 심판과 진노를 받지만,

은혜 아래 있는 자는 생명과 평안과 의로움과 자유로움 가운데 거합니다.

 

예수 그리스도의 보혈을 통해 은혜 안에 거하게 됩니다.

그리스도의 죽음과 부활을 믿음으로 죄사함 받은 자들이 은혜를 누립니다.

 

그리스도를 따르는 자들은 은혜 안에 거합니다.

우리는 그리스도를 믿고, 그분을 자랑하고, 섬기고 따르며 은혜 안에 거해야 합니다.

 

우리는 그리스도의 몸의 지체이며, 그리스도의 신부입니다.

그리스도는 우리의 머리시며, 뿌리시며, 모든 것 안에 모든 것(all in all)이 되십니다.

 

그리스도 안에 거하며,

그리스도를 통해 살며,

그리스도를 위해서 또 그리스도로 말미암아 사는 것이 은혜를 누리는 길입니다.

[성경비교] 갈5:4

 

1. Christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law;

(너희 중에 누구든지 율법에 의하여 의롭게 된 자에게는, [그리스도]께서 아무런 효력이 없게 되었다)

 

: You who are trying to be justified by law have been alienated from Christ;

(율법으로 의롭게 되려고 하는 자들은 그리스도에게서 멀어졌다.)

 

2. ye are fallen from grace.

(너희는 은혜에서 떨어져 나갔다)

 

: you have fallen away from grace.

(너는 은혜에서 멀어졌다)

 

갈라디아서5:4 효력없이 떨어져 나가다

너희 중에 누구든지 율법으로 의롭게 된 자에게는 그리스도께서 아무런 효력이 없으며 너희는 은혜에서 떨어져 나갔느니라. (흠정역)

너희 중 율법으로 정당함을 입증받은 자는 누구든지 {그리스도}께서 너희에게 전혀 효력이 없게 되나니, 너희는 은혜로부터 떨어지느니라. . (표킹)

율법으로 의롭게 된 너희는 누구든지 그리스도가 무용하게 되고 은혜로부터는 떨어져 나갔느니라. (한킹)

너희 중에 누구든지 율법에 의하여 의롭게 된 자에게는, [그리스도]께서 아무런 효력이 없게 되었다. 왜냐하면 너희는 은혜로부터 떨어졌기 때문이다. (한국어권위역)


율법 안에서 의롭다 함을 얻으려 하는 너희는 그리스도에게서 끊어지고 은혜에서 떨어진 자로다 (개역)

율법 안에서 의롭다 함을 얻으려 하는 너희는 그리스도에게서 끊어지고 은혜에서 떨어진 자로다 (개정)

율법을 지킴으로써 하느님과 올바른 관계를 맺으려는 여러분은 그리스도와의 관계가 끊어졌고 은총에서 벗어났습니다. (공동번역)


Christ is become of no effect unto you, whosoever of you are justified by the law; ye are fallen from grace. (KJV)

You who are trying to be justified by law have been alienated from Christ; you have fallen away from grace. (NIV)