골로새서

골2:9 - 하나님의 신격이 몸으로 거하고

말씀따라가기 2022. 8. 25. 17:10

그분 안에는 하나님의 신격의 모든 충만이 몸으로 거하고 (골2:9-하단박스)

 

1. 신격의 충만이 몸으로 거하다

그분 (예수 그리스도) 안에는 하나님의 신격이 거합니다 (골2:9).

 

우리와 같은 살과 피를 가진 육체지만,

그분은 하나님의 정확한 형상이기 때문입니다.

 

그분이 하나님과 동등하다는 사실은 너무나 당연한 것이므로

하나님과 동등함을 도둑질하는 것으로 여기지 않았다고 성경이 증거합니다 (빌2:6).

예수님은 아버지 하나님과 자신이 동등함을 당연히 여기셨습니다.

 

예수님은 하나님의 형상이시고 (고후4:4, 골1:15)

정확한 형상이시고 (히1:3),

처음에 계셨던 생명의 말씀이고 (요일1:1),

창조주입니다 (골1:16).

그러므로 예수님과 하나님은 하나입니다 (요10:30).

 

말씀이 육신이 되신 분이 바로 예수 그리스도이므로 (요1:14),

예수 그리스도는 하나님입니다.

 

그분은 시작이며 처음이신 분이며,

또 마지막인 분이므로 (사48:12),

그분은 하나님 이십니다.

 

2. 한 분 하나님외에 다른 이가 없다

하나님은 한 분이시고, 다른 이가 없습니다.

 

하나님외에 다른 신이 없고,

다른 구원자가 없고,

다른 주가 없습니다.

 

주와 같이 거룩한 분이 없고,

주 외에는 다른 분이 없고,

우리 하나님 같은 반석도 없습니다 (삼상2:2).

 

예수 그리스도 외에 다른 구원자가 없습니다.

그분 외에 다른 반석이 없고,

다른 기초가 없으므로 그분은 참 하나님입니다.

 

주님은 “나 외에 다른 이가 없느니라”고 자신을 증거합니다 (사45:14, 18, 21, 22).

그분은 왕들의 왕이며,

주(主)의 주(主)입니다 (계19:16).

 

3. 사람이 되신 하나님

예수님은 하나님이면서 육체 안에 나타나신 분입니다 (딤전3:16).

사람이 되신 하나님입니다.

 

처음부터 계셨던 말씀이시고,

우리와 동일한 살과 피를 취하신 하나님입니다.

 

하나님과 동등한 분이지만 스스로 무명한 자가 되셔서

종의 형체를 취하시고 사람의 모습이 되신 분입니다 (빌2:6-8).

 

자기를 낮추시고 죽기까지 순종하셔서 우리를 구원하신 분입니다.

자신을 영화롭게 하지 아니하셨고,

자신을 기쁘게 하지 아니하셨고,

자신을 부인했고,

자신을 우리에게 주었습니다.

 

육체가 되셨으나 죄가 없으신 분이시고,

우리와 동일한 감정을 느끼시는 분이시고,

우리와 같은 시험을 받으신 분입니다.

 

제자들이 그분과 함께 생활을 하면서도 그분을 몰랐으나

그분을 알았을 때 그들은 놀랐습니다.

 

그들이 놀란 이유는

그분이 그리스도인 것과 참 하나님이신 것을 알게 되었기 때문입니다.

 

그분이 누구이신지 아는 것은

영원한 생명을 얻는 길이 되며,

진리를 아는 길이 됩니다.

 

모든 좋은 선물과 완전한 선물을 받는 방법이 됩니다.

그분에게 하늘과 땅의 모든 권능이 있으므로 (마28:18),

그 분을 아는 것은 천하를 얻는 것보다 귀한 것입니다.

 

주 예수 그리스도는 하나님이십니다.

하나님의 영광의 광채시며

하나님의 정확한 형상이십니다 (히1:3).

 

[관련구절]

- 하나님의 신격의 모든 충만함이 몸으로 거하심

* 골2:9 그분 안에는 하나님의 [신격]의 모든 충만이 몸으로 거하고

 

- 하나님과 동등함을 강탈로 여기지 아니하심

* 빌2:6-8

2:6 그분은 하나님의 형체로 계시므로 하나님과 동등함을 강탈로 여기지 아니하셨으나

 

2:7 스스로 무명한 자가 되사 자기 위에 종의 형체를 취하시고 사람들의 모습이 되셨으며

2:8 사람의 모양으로 나타나사 자기를 낮추시고 죽기까지 순종하셨으니 곧 십자가의 죽음이라.

 

- 하나님의 형상

* 고후4:4 그들 속에서 이 세상의 신이 믿지 않는 자들의 마음을 가려 하나님의 형상이신 그리스도의 영광스러운 복음의 빛이 그들에게 비치지 못하게 하였느니라.

 

- 창조주

* 골1:15-16 그분께서는 보이지 아니하는 하나님의 형상이시요 모든 창조물의 처음 난 자이시니

 

/ 이는 그분에 의해 모든 것이 창조되었기 때문이라. 하늘에 있는 것들과 땅에 있는 것들, 보이는 것들과 보이지 아니하는 것들 곧 왕좌들이나 통치들이나 정사들이나 권능들이나 모든 것이 그분에 의해 창조되고 그분을 위하여 창조되었노라.

 

- 하나님의 정확한 형상

* 히1:3 하나님의 영광의 광채시요 그분 자체의 정확한 형상이시며 자신의 권능의 말씀으로 모든 것을 떠받치시는 이 아들께서는 친히 우리의 죄들을 정결하게 하신 뒤에 높은 곳에 계신 [존엄하신 분]의 오른편에 앉으셨느니라.

 

- 처음부터 계셨던 말씀

* 요일1:1 처음부터 계셨던 그것 즉 생명의 [말씀]에 관하여는 그것을 우리가 들었고 우리 눈으로 보았으며 자세히 살펴보았고 우리 손으로 만졌노라.

 

- 나와 아버지는 하나

* 요10:30 나와 내 [아버지]는 하나이니라, 하시니라.

 

- 처음이요 마지막

* 사48:12 오 야곱아, 내가 부른 자 이스라엘아, 내 말에 귀를 기울이라. 나는 그니 나는 처음이요 또 나는 마지막이니라.

 

- 반석되신 하나님

* 삼상2:2 {주}와 같이 거룩한 분이 없으니 주 외에는 다른 분이 없고 우리 하나님 같은 반석도 없나이다.

 

- 나 외에 다른 이가 없다

* 사45:14 {주}가 이같이 말하노라. 이집트의 수고한 것과 에티오피아의 장사한 것과 키가 큰 스바 사람들의 장사한 것이 네게로 넘어와 네 것이 될 것이요, 그들이 네 뒤를 따르리라. 그들이 사슬에 묶여 넘어와 네게 엎드리며 네게 간구하여 이르기를, 분명히 하나님께서 네 안에 계시며 다른 이가 없고 그분 외에는 하나님이 없다, 하리라.

 

* 사45:18 하늘들을 창조한 {주}가 이같이 말하노라. 하나님은 친히 땅을 조성하고 만들며 견고하게 하였으되 땅을 헛되이 창조하지 아니하고 사람이 거주하도록 조성하였느니라. 나는 {주}니라. 나 외에 다른 이가 없느니라.

 

* 사45:21-22 너희는 알리며 그들을 가까이 데려와 참으로 그들이 함께 의논하게 하라. 누가 이 일을 옛적부터 밝히 알렸느냐? 누가 그때부터 그 일을 말하였느냐? 나 {주}가 아니냐? 나 외에는 다른 [신]이 없나니 나는 의로운 하나님이며 [구원자]니라. 나 외에는 다른 이가 없느니라.

 

/ 땅의 모든 끝이여, 나를 바라보라. 그리하여 너희는 구원을 받을지어다. 나는 하나님이요, 나 외에는 다른 이가 없느니라.

 

- 왕들의 왕, 주들의 주

* 계19:16 그분께는 그분의 옷과 넓적다리에 {왕들의 왕}, {주들의 주}라고 기록된 한 이름이 있느니라.

 

- 하나님이 육체 안에 나타나심

* 딤전3:16 논쟁의 여지가 없이 하나님의 성품의 신비는 위대하도다. 하나님께서 육체 안에 나타나시고 성령 안에서 의롭게 되시고 천사들에게 보이시고 이방인들에게 선포되시고 세상에서 믿기시고 영광 속으로 올려져서 영접을 받으셨느니라.

 

- 하늘과 땅의 모든 권능을 가진 분

* 마28:18 예수님께서 그들에게 오셔서 말씀하여 이르시되, 하늘과 땅에 있는 모든 권능이 내게 주어졌느니라.

 

[성경비교] 골2:9

1. For in him dwelleth

(그분 안에 거한다)

 

: For in Christ

(그리스도 안에는)

 

2. Godhead bodily.

(신격이 거하는 몸)

 

: Deity lives in bodily form

(신이 육체의 형상에 거한다)

 

골로새서2:9 하나님의 신격이 거하는 그분의 몸
 
그분 안에는 하나님의 [신격]의 모든 충만이 몸으로 거하고 (흠정역)
 
그 분 안에는 신격의 모든 충만함이 몸의 형태로 거하시나니 (한킹)
 
왜냐하면 그분 안에는 [하나님]의 신성으로 가득 채워진 모든 충만함이 몸으로 거하기 때문이다. (한국어권위역)
 
 
그 안에는 신성의 모든 충만이 육체로 거하시고 (개역)
 
그 안에는 신성의 모든 충만이 육체로 거하시고 (개정)
 
그리스도의 인성 안에는 하느님의 완전한 신성이 깃들어 있습니다. (공동번역)
 
 
For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily. (KJV)
 
For in Christ all the fullness of the Deity lives in bodily form, (NIV)